"comin" meaning in All languages combined

See comin on Wiktionary

Noun [Ancien français]

  1. Cumin.
    Sense id: fr-comin-fro-noun-m2hjMy0U Categories (other): Exemples en ancien français, Plantes en ancien français Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \kuˈmi\ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-comin.wav Forms: comins [plural]
  1. Cumin.
    Sense id: fr-comin-oc-noun-m2hjMy0U Categories (other): Plantes en occitan Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cǔmīnum ^([TLFI])."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La Vengeance Raguidel, édition de C.Hippeau, page 65, début du XIIIᵉ siècle",
          "text": "Cil vent le pois et cil comin",
          "translation": "Celui-ci vend le pois et celui-ci le cumin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cumin."
      ],
      "id": "fr-comin-fro-noun-m2hjMy0U",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "comin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Épices, aromates et condiments en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "comins",
      "ipas": [
        "\\kuˈmis\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cumin."
      ],
      "id": "fr-comin-oc-noun-m2hjMy0U",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kuˈmi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-comin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-comin.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-comin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-comin.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-comin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-comin.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "comin"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cǔmīnum ^([TLFI])."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Plantes en ancien français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La Vengeance Raguidel, édition de C.Hippeau, page 65, début du XIIIᵉ siècle",
          "text": "Cil vent le pois et cil comin",
          "translation": "Celui-ci vend le pois et celui-ci le cumin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cumin."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "comin"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en occitan",
    "occitan",
    "Épices, aromates et condiments en occitan"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "comins",
      "ipas": [
        "\\kuˈmis\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Plantes en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Cumin."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kuˈmi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-comin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-comin.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-comin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-comin.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-comin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-comin.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "comin"
}

Download raw JSONL data for comin meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.