See colletailler on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes exclusivement pronominaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De se colleter." ], "forms": [ { "form": "se colletailler", "tags": [ "pronominal" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "related": [ { "word": "coltailler" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Canada", "orig": "français du Canada", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Roger Lemelin, Victor Lévy Beaulieu, Pour faire une longue histoire courte, 1991, page 139", "text": "Il ne peut pas se colletailler avec le vrai personnage, qui lui, est infini dans le livre, parce qu’il se noie toujours dans l’abstraction." }, { "ref": "Manon Jourdenais, Jean-Guy Nadeau, Maintenant que je ne vais plus mourir, 1998", "text": "Nous sommes sensibles à ces croyants qui ne taisent pas leurs questions, qui ne craignent pas de s’adresser vertement à Dieu, de se colletailler avec lui." } ], "glosses": [ "Se colleter." ], "id": "fr-colletailler-fr-verb-FVKJDy3A", "raw_tags": [ "Canada" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔl.ta.je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-colletailler.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-colletailler.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-colletailler.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-colletailler.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-colletailler.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-colletailler.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-colletailler.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-colletailler.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-colletailler.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-colletailler.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-colletailler.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-colletailler.wav" } ], "tags": [ "pronominal" ], "word": "colletailler" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Verbes du premier groupe en français", "Verbes en français", "Verbes exclusivement pronominaux en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De se colleter." ], "forms": [ { "form": "se colletailler", "tags": [ "pronominal" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "related": [ { "word": "coltailler" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "français du Canada" ], "examples": [ { "ref": "Roger Lemelin, Victor Lévy Beaulieu, Pour faire une longue histoire courte, 1991, page 139", "text": "Il ne peut pas se colletailler avec le vrai personnage, qui lui, est infini dans le livre, parce qu’il se noie toujours dans l’abstraction." }, { "ref": "Manon Jourdenais, Jean-Guy Nadeau, Maintenant que je ne vais plus mourir, 1998", "text": "Nous sommes sensibles à ces croyants qui ne taisent pas leurs questions, qui ne craignent pas de s’adresser vertement à Dieu, de se colletailler avec lui." } ], "glosses": [ "Se colleter." ], "raw_tags": [ "Canada" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔl.ta.je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-colletailler.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-colletailler.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-colletailler.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-colletailler.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-colletailler.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-colletailler.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-colletailler.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-colletailler.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-colletailler.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-colletailler.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-colletailler.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-colletailler.wav" } ], "tags": [ "pronominal" ], "word": "colletailler" }
Download raw JSONL data for colletailler meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.