"col rouge" meaning in All languages combined

See col rouge on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \kɔl ʁuʒ\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-col rouge.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-col rouge.wav Forms: cols rouges [plural]
  1. Plouc, bouseux, péquenaud. Tags: pejorative
    Sense id: fr-col_rouge-fr-noun-XK2ebOiN Categories (other): Termes péjoratifs en français
  2. Travailleur contribuable non syndiqué.
    Sense id: fr-col_rouge-fr-noun-UNkFpK-q Categories (other): Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée, Français du Québec
  3. Soldat britannique. Tags: rare
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: redneck (Anglais)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(début XXIᵉ siècle) (1) Traduction de l’anglais redneck. Fait référence à la marque de bronzage du cou des paysans exposés au soleil lors de leur travail."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cols rouges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plouc, bouseux, péquenaud."
      ],
      "id": "fr-col_rouge-fr-noun-XK2ebOiN",
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Québec",
          "orig": "français du Québec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Travailleur contribuable non syndiqué."
      ],
      "id": "fr-col_rouge-fr-noun-UNkFpK-q",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’histoire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Québec",
          "orig": "français du Québec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lexique franco-québécois des chansons des Cowboys fringants : Mon pays (Pauzé",
          "text": "1759 = Les anglais gagnent la bataille devant Québec (Les français étaient commandés par Montcalm)\ncibole = sacrée\nredneck = col rouge = anglais"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soldat britannique."
      ],
      "id": "fr-col_rouge-fr-noun-4b8ytzUY",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "topics": [
        "history"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔl ʁuʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-col rouge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-col_rouge.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-col_rouge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-col_rouge.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-col_rouge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-col rouge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-col rouge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-col_rouge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-col_rouge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-col_rouge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-col_rouge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-col rouge.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "redneck"
    }
  ],
  "word": "col rouge"
}
{
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(début XXIᵉ siècle) (1) Traduction de l’anglais redneck. Fait référence à la marque de bronzage du cou des paysans exposés au soleil lors de leur travail."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cols rouges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "glosses": [
        "Plouc, bouseux, péquenaud."
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
        "français du Québec"
      ],
      "glosses": [
        "Travailleur contribuable non syndiqué."
      ],
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’histoire",
        "Termes rares en français",
        "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
        "français du Québec"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lexique franco-québécois des chansons des Cowboys fringants : Mon pays (Pauzé",
          "text": "1759 = Les anglais gagnent la bataille devant Québec (Les français étaient commandés par Montcalm)\ncibole = sacrée\nredneck = col rouge = anglais"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soldat britannique."
      ],
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "topics": [
        "history"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔl ʁuʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-col rouge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-col_rouge.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-col_rouge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-col_rouge.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-col_rouge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-col rouge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-col rouge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-col_rouge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-col_rouge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-col_rouge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-col_rouge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-col rouge.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "redneck"
    }
  ],
  "word": "col rouge"
}

Download raw JSONL data for col rouge meaning in All languages combined (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.