See coire on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "1 : Du latin cuprum.", "2 : Du latin coquere." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Cuivre." ], "id": "fr-coire-pro-noun-fhbdIhCX" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "coire" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "1 : Du latin cuprum.", "2 : Du latin coquere." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "cozer" } ], "glosses": [ "Variante de cozer." ], "id": "fr-coire-pro-verb-kJHyVhQO", "tags": [ "alt-of" ] } ], "word": "coire" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en gaélique écossais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique écossais", "orig": "gaélique écossais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Voir le breton per." ], "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Chaudron." ], "id": "fr-coire-gd-noun-CCiuWZS9" } ], "word": "coire" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais", "orig": "gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Voir le breton per." ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Chaudron." ], "id": "fr-coire-ga-noun-CCiuWZS9" } ], "word": "coire" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "coeo" } ], "glosses": [ "Infinitif de coeo." ], "id": "fr-coire-la-verb-6~3JKVmS" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "coire" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaux en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaux en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Éléments chimiques en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "orquèstra de coires" } ], "etymology_texts": [ "Du latin cuprum." ], "forms": [ { "form": "coires", "ipas": [ "\\ˈkujɾes\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "paronyms": [ { "translation": "cuire", "word": "còire" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "raw_tags": [ "Aranais" ], "word": "cueire" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Éléments chimiques en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cuivre. Élément chimique de symbole Cu et de numéro atomique 29, qui fait partie des métaux de transition." ], "id": "fr-coire-oc-noun-sGmgTC6B", "topics": [ "chemistry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Instruments à vent en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Famille d’instruments à vent de matières très variées (métal, bois, os, ivoire, plastique…) dont le son est créé par la vibration des lèvres du musicien dans une embouchure." ], "id": "fr-coire-oc-noun-vF3Yr2Ko", "tags": [ "plural" ], "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkujɾe\\" }, { "ipa": "\\ˈkwejʁe\\", "raw_tags": [ "(Limousin)" ] }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-coire.wav", "ipa": "'kujɾe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-coire.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-coire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-coire.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-coire.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-coire.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "coire" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Picard", "orig": "picard", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "related": [ { "word": "coère" }, { "word": "core" }, { "word": "encoire" }, { "word": "encoir" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en picard à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Épître de D. Charles de la Rue.", "text": "Oz irons coire dens nos capitres canter à foire casser chés vitres." } ], "glosses": [ "Encore." ], "id": "fr-coire-pcd-adv-wreX1eCc" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kweʁ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "coire" }
{ "categories": [ "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "1 : Du latin cuprum.", "2 : Du latin coquere." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Cuivre." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "coire" } { "categories": [ "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "Verbes en ancien occitan", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "1 : Du latin cuprum.", "2 : Du latin coquere." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "cozer" } ], "glosses": [ "Variante de cozer." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "word": "coire" } { "categories": [ "Lemmes en gaélique irlandais", "Noms communs en gaélique irlandais", "gaélique irlandais" ], "etymology_texts": [ "Voir le breton per." ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Chaudron." ] } ], "word": "coire" } { "categories": [ "Noms communs en gaélique écossais", "gaélique écossais" ], "etymology_texts": [ "Voir le breton per." ], "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Chaudron." ] } ], "word": "coire" } { "categories": [ "Formes de verbes en latin", "latin" ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "coeo" } ], "glosses": [ "Infinitif de coeo." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "coire" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Métaux en ancien occitan", "Métaux en occitan", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan", "Éléments chimiques en occitan" ], "derived": [ { "word": "orquèstra de coires" } ], "etymology_texts": [ "Du latin cuprum." ], "forms": [ { "form": "coires", "ipas": [ "\\ˈkujɾes\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "paronyms": [ { "translation": "cuire", "word": "còire" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "raw_tags": [ "Aranais" ], "word": "cueire" } ], "senses": [ { "categories": [ "Éléments chimiques en occitan" ], "glosses": [ "Cuivre. Élément chimique de symbole Cu et de numéro atomique 29, qui fait partie des métaux de transition." ], "topics": [ "chemistry" ] }, { "categories": [ "Instruments à vent en occitan" ], "glosses": [ "Famille d’instruments à vent de matières très variées (métal, bois, os, ivoire, plastique…) dont le son est créé par la vibration des lèvres du musicien dans une embouchure." ], "tags": [ "plural" ], "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkujɾe\\" }, { "ipa": "\\ˈkwejʁe\\", "raw_tags": [ "(Limousin)" ] }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-coire.wav", "ipa": "'kujɾe", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-coire.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-coire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-coire.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-coire.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-coire.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "coire" } { "categories": [ "Adverbes en picard", "picard" ], "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "related": [ { "word": "coère" }, { "word": "core" }, { "word": "encoire" }, { "word": "encoir" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en picard", "Exemples en picard à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Épître de D. Charles de la Rue.", "text": "Oz irons coire dens nos capitres canter à foire casser chés vitres." } ], "glosses": [ "Encore." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kweʁ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "coire" }
Download raw JSONL data for coire meaning in All languages combined (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.