"click" meaning in All languages combined

See click on Wiktionary

Interjection [Anglais]

IPA: \ˈklɪk\, \ˈklɪk\, ˈklɪk Audio: En-uk-click.ogg , LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav , LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav
  1. Clic (son imitatif).
    Sense id: fr-click-en-intj-CglmiqHK
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Anglais]

IPA: \ˈklɪk\, \ˈklɪk\, ˈklɪk Audio: En-uk-click.ogg , LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav , LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav Forms: clicks [plural]
  1. Clic, cliquetis (son).
    Sense id: fr-click-en-noun-ApLgSu6F
  2. Kilomètre. Tags: slang
    Sense id: fr-click-en-noun-p~~UMWXG Categories (other): Termes argotiques en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Anglais]

IPA: \ˈklɪk\, ˈklɪk Audio: En-uk-click.ogg , LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav , LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav Forms: to click [infinitive], clicks [present, third-person, singular], clicked [preterite], clicked [participle, past], clicking [participle, present]
  1. Claquer.
    Sense id: fr-click-en-verb-lEucEPgg
  2. Cliquer.
    Sense id: fr-click-en-verb-BsrEPjlU Categories (other): Lexique en anglais de l’informatique Topics: computing
  3. "It clicked": il est devenu clair tout d’un coup. "Suddenly, it clicked! I understood." Tags: figuratively
    Sense id: fr-click-en-verb-hSWgj68W Categories (other): Métaphores en anglais
  4. S’entendre bien avec quelqu’un tout de suite. Tags: figuratively
    Sense id: fr-click-en-verb-PD3FLab6 Categories (other): Métaphores en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: clicking

Noun [Français]

IPA: \klik\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-click.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-click.wav Forms: clicks [plural]
  1. Variante orthographique de clic.
    Sense id: fr-click-fr-noun-jVRAP6KM
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "clicks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Variante orthographique de clic."
      ],
      "id": "fr-click-fr-noun-jVRAP6KM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\klik\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-click.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-click.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-click.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-click.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-click.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-click.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-click.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-click.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-click.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-click.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-click.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-click.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "click"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’une onomatopée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "butterfly click"
    },
    {
      "word": "click farm"
    },
    {
      "word": "click-to-call"
    },
    {
      "word": "clickbait"
    },
    {
      "word": "double-click"
    },
    {
      "word": "drag click"
    },
    {
      "word": "jitter click"
    },
    {
      "word": "left click"
    },
    {
      "word": "middle click"
    },
    {
      "word": "misclick"
    },
    {
      "word": "quadruple-click"
    },
    {
      "word": "right click"
    },
    {
      "word": "triple-click"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Probablement d'une onomatopée."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "clicks",
      "ipas": [
        "\\ˈklɪks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Clic, cliquetis (son)."
      ],
      "id": "fr-click-en-noun-ApLgSu6F"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kilomètre."
      ],
      "id": "fr-click-en-noun-p~~UMWXG",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈklɪk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈklɪk\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-click.ogg",
      "ipa": "ˈklɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-uk-click.ogg/En-uk-click.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-click.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav"
    }
  ],
  "word": "click"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’une onomatopée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "clicking"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Probablement d'une onomatopée."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to click",
      "ipas": [
        "\\ˈklɪk\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "clicks",
      "ipas": [
        "\\ˈklɪks\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "clicked",
      "ipas": [
        "\\ˈklɪkt\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "clicked",
      "ipas": [
        "\\ˈklɪkt\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "clicking",
      "ipas": [
        "\\ˈklɪ.kɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Claquer."
      ],
      "id": "fr-click-en-verb-lEucEPgg"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cliquer."
      ],
      "id": "fr-click-en-verb-BsrEPjlU",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "\"It clicked\": il est devenu clair tout d’un coup. \"Suddenly, it clicked! I understood.\""
      ],
      "id": "fr-click-en-verb-hSWgj68W",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’entendre bien avec quelqu’un tout de suite."
      ],
      "id": "fr-click-en-verb-PD3FLab6",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈklɪk\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-click.ogg",
      "ipa": "ˈklɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-uk-click.ogg/En-uk-click.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-click.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "click"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’une onomatopée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Probablement d'une onomatopée."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Clic (son imitatif)."
      ],
      "id": "fr-click-en-intj-CglmiqHK"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈklɪk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈklɪk\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-click.ogg",
      "ipa": "ˈklɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-uk-click.ogg/En-uk-click.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-click.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav"
    }
  ],
  "word": "click"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’une onomatopée",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "butterfly click"
    },
    {
      "word": "click farm"
    },
    {
      "word": "click-to-call"
    },
    {
      "word": "clickbait"
    },
    {
      "word": "double-click"
    },
    {
      "word": "drag click"
    },
    {
      "word": "jitter click"
    },
    {
      "word": "left click"
    },
    {
      "word": "middle click"
    },
    {
      "word": "misclick"
    },
    {
      "word": "quadruple-click"
    },
    {
      "word": "right click"
    },
    {
      "word": "triple-click"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Probablement d'une onomatopée."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "clicks",
      "ipas": [
        "\\ˈklɪks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Clic, cliquetis (son)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes argotiques en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Kilomètre."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈklɪk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈklɪk\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-click.ogg",
      "ipa": "ˈklɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-uk-click.ogg/En-uk-click.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-click.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav"
    }
  ],
  "word": "click"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’une onomatopée",
    "Verbes en anglais",
    "Verbes intransitifs en anglais",
    "Verbes transitifs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "clicking"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Probablement d'une onomatopée."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to click",
      "ipas": [
        "\\ˈklɪk\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "clicks",
      "ipas": [
        "\\ˈklɪks\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "clicked",
      "ipas": [
        "\\ˈklɪkt\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "clicked",
      "ipas": [
        "\\ˈklɪkt\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "clicking",
      "ipas": [
        "\\ˈklɪ.kɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Claquer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de l’informatique"
      ],
      "glosses": [
        "Cliquer."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "\"It clicked\": il est devenu clair tout d’un coup. \"Suddenly, it clicked! I understood.\""
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "S’entendre bien avec quelqu’un tout de suite."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈklɪk\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-click.ogg",
      "ipa": "ˈklɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-uk-click.ogg/En-uk-click.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-click.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "click"
}

{
  "categories": [
    "Interjections en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’une onomatopée",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Probablement d'une onomatopée."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Clic (son imitatif)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈklɪk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈklɪk\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-click.ogg",
      "ipa": "ˈklɪk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-uk-click.ogg/En-uk-click.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-click.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav"
    }
  ],
  "word": "click"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "clicks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Variante orthographique de clic."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\klik\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-click.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-click.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-click.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-click.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-click.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-click.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-click.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-click.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-click.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-click.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-click.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-click.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "click"
}

Download raw JSONL data for click meaning in All languages combined (8.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.