See click on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "clicks", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Variante orthographique de clic." ], "id": "fr-click-fr-noun-jVRAP6KM" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\klik\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-click.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-click.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-click.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-click.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-click.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-click.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-click.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-click.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-click.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-click.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-click.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-click.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "click" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’une onomatopée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "butterfly click" }, { "word": "click farm" }, { "word": "click-to-call" }, { "word": "clickbait" }, { "word": "double-click" }, { "word": "drag click" }, { "word": "jitter click" }, { "word": "left click" }, { "word": "middle click" }, { "word": "misclick" }, { "word": "quadruple-click" }, { "word": "right click" }, { "word": "triple-click" } ], "etymology_texts": [ "Probablement d'une onomatopée." ], "forms": [ { "form": "clicks", "ipas": [ "\\ˈklɪks\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Clic, cliquetis (son)." ], "id": "fr-click-en-noun-ApLgSu6F" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Kilomètre." ], "id": "fr-click-en-noun-p~~UMWXG", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈklɪk\\" }, { "ipa": "\\ˈklɪk\\" }, { "audio": "En-uk-click.ogg", "ipa": "ˈklɪk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-uk-click.ogg/En-uk-click.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-click.ogg", "raw_tags": [ "Royaume Uni" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aurora (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav" } ], "word": "click" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’une onomatopée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "clicking" } ], "etymology_texts": [ "Probablement d'une onomatopée." ], "forms": [ { "form": "to click", "ipas": [ "\\ˈklɪk\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "clicks", "ipas": [ "\\ˈklɪks\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "clicked", "ipas": [ "\\ˈklɪkt\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "clicked", "ipas": [ "\\ˈklɪkt\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "clicking", "ipas": [ "\\ˈklɪ.kɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Claquer." ], "id": "fr-click-en-verb-lEucEPgg" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’informatique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cliquer." ], "id": "fr-click-en-verb-BsrEPjlU", "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "\"It clicked\": il est devenu clair tout d’un coup. \"Suddenly, it clicked! I understood.\"" ], "id": "fr-click-en-verb-hSWgj68W", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "S’entendre bien avec quelqu’un tout de suite." ], "id": "fr-click-en-verb-PD3FLab6", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈklɪk\\" }, { "audio": "En-uk-click.ogg", "ipa": "ˈklɪk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-uk-click.ogg/En-uk-click.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-click.ogg", "raw_tags": [ "Royaume Uni" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aurora (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "click" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interjections en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’une onomatopée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Probablement d'une onomatopée." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "glosses": [ "Clic (son imitatif)." ], "id": "fr-click-en-intj-CglmiqHK" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈklɪk\\" }, { "ipa": "\\ˈklɪk\\" }, { "audio": "En-uk-click.ogg", "ipa": "ˈklɪk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-uk-click.ogg/En-uk-click.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-click.ogg", "raw_tags": [ "Royaume Uni" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aurora (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav" } ], "word": "click" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’une onomatopée", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "butterfly click" }, { "word": "click farm" }, { "word": "click-to-call" }, { "word": "clickbait" }, { "word": "double-click" }, { "word": "drag click" }, { "word": "jitter click" }, { "word": "left click" }, { "word": "middle click" }, { "word": "misclick" }, { "word": "quadruple-click" }, { "word": "right click" }, { "word": "triple-click" } ], "etymology_texts": [ "Probablement d'une onomatopée." ], "forms": [ { "form": "clicks", "ipas": [ "\\ˈklɪks\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Clic, cliquetis (son)." ] }, { "categories": [ "Termes argotiques en anglais" ], "glosses": [ "Kilomètre." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈklɪk\\" }, { "ipa": "\\ˈklɪk\\" }, { "audio": "En-uk-click.ogg", "ipa": "ˈklɪk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-uk-click.ogg/En-uk-click.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-click.ogg", "raw_tags": [ "Royaume Uni" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aurora (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav" } ], "word": "click" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’une onomatopée", "Verbes en anglais", "Verbes intransitifs en anglais", "Verbes transitifs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "clicking" } ], "etymology_texts": [ "Probablement d'une onomatopée." ], "forms": [ { "form": "to click", "ipas": [ "\\ˈklɪk\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "clicks", "ipas": [ "\\ˈklɪks\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "clicked", "ipas": [ "\\ˈklɪkt\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "clicked", "ipas": [ "\\ˈklɪkt\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "clicking", "ipas": [ "\\ˈklɪ.kɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Claquer." ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de l’informatique" ], "glosses": [ "Cliquer." ], "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ "Métaphores en anglais" ], "glosses": [ "\"It clicked\": il est devenu clair tout d’un coup. \"Suddenly, it clicked! I understood.\"" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Métaphores en anglais" ], "glosses": [ "S’entendre bien avec quelqu’un tout de suite." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈklɪk\\" }, { "audio": "En-uk-click.ogg", "ipa": "ˈklɪk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-uk-click.ogg/En-uk-click.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-click.ogg", "raw_tags": [ "Royaume Uni" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aurora (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "click" } { "categories": [ "Interjections en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’une onomatopée", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Probablement d'une onomatopée." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "glosses": [ "Clic (son imitatif)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈklɪk\\" }, { "ipa": "\\ˈklɪk\\" }, { "audio": "En-uk-click.ogg", "ipa": "ˈklɪk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-uk-click.ogg/En-uk-click.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-click.ogg", "raw_tags": [ "Royaume Uni" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-click.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-click.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-click.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aurora (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-click.wav" } ], "word": "click" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "clicks", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Variante orthographique de clic." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\klik\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-click.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-click.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-click.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-click.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-click.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-click.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-click.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-click.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-click.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-click.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-click.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-click.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "click" }
Download raw JSONL data for click meaning in All languages combined (8.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.