See chulo on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ch prononcés /tʃ/ en français", "orig": "ch prononcés /tʃ/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIXᵉ siècle) De l’espagnol chulo." ], "forms": [ { "form": "chulos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la tauromachie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Prosper Mérimée, Lettres d’Espagne, 1832, rééd. Éditions Complexe, 1989, pages 38-39", "text": "Il y a deux classes principales de toreros : les picadors, qui combattent à cheval, armés d’une lance ; et les chulos, à pied, qui harcèlent le taureau en agitant des draperies de couleurs brillantes. Parmi ces derniers sont les banderilleros et les matadors, dont je vous parlerai bientôt." }, { "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859", "text": "Les chulos ont un air fort leste et fort galant avec leurs culottes courtes de satin, vertes, bleues ou roses, brodées d’argent sur toutes les coutures, leurs bas de soie couleur de chair ou blancs, leur veste historiée de dessins et de ramages, leurs ceinture serrée et leur petite montera penchée coquettement vers l’oreille ; ils portent sur le bras un manteau d’étoffe (capa) qu’ils déroulent et font papillonner devant le taureau pour l’irriter, l’éblouir, ou lui donner le change. Ce sont des jeunes bien découplés, minces et sveltes, au contraire des picadores, qui se font en général remarquer par une haute taille et des formes athlétiques : les uns ont besoin de force, les autres d’agilité." }, { "ref": "T. Gautier, Poésies, 1872, page 268", "text": "À nous (…)\nLes courses de taureaux dans Madrid ou Séville,\nLes pesants picadors et les légers chulos." } ], "glosses": [ "Toréro à pied qui excite le taureau en agitant une cape aux couleurs vives." ], "id": "fr-chulo-fr-noun-B3ihJ8oZ", "topics": [ "bullfighting" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʃu.lo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "chulo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ch prononcés /tʃ/ en français", "orig": "ch prononcés /tʃ/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "chulos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ancien nom du lynx." ], "id": "fr-chulo-fr-noun-fNoI6u-H", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃu.lo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "tauromachie", "word": "chulo" } ], "word": "chulo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en mozarabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "chulesco" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif) Du mozarabe šúlo du latin sciolus (« un je-sais-tout »), diminutif de scius." ], "forms": [ { "form": "chulos", "ipas": [ "\\ˈtʃu.los\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "chula", "ipas": [ "\\ˈtʃu.la\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "chulas", "ipas": [ "\\ˈtʃu.las\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Espagnol du Guatemala", "orig": "espagnol du Guatemala", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol du Mexique", "orig": "espagnol du Mexique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ ", Joli, mignon." ], "id": "fr-chulo-es-adj-~69fkG2I", "raw_tags": [ "Guatemala", "Mexique" ] }, { "glosses": [ "Insolent, fier, prétentieux." ], "id": "fr-chulo-es-adj-a6JSpSwH" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Espagnol du Chili", "orig": "espagnol du Chili", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Inculte, vulgaire (pour une personne ; de mauvaise qualité (pour une chose)." ], "id": "fr-chulo-es-adj-W4xfBFOu", "raw_tags": [ "Chili" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-chulo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-chulo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-chulo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-chulo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-chulo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-chulo.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Joli" ], "word": "guapo" }, { "raw_tags": [ "Insolent" ], "word": "insolente" }, { "word": "descarado" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "chulo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en mozarabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif) Du mozarabe šúlo du latin sciolus (« un je-sais-tout »), diminutif de scius." ], "forms": [ { "form": "chulos", "ipas": [ "\\ˈtʃu.los\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Proxénète, maquereau." ], "id": "fr-chulo-es-noun-rlarppxi" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol du Chili", "orig": "espagnol du Chili", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Beauf, personne vulgaire, sans éducation." ], "id": "fr-chulo-es-noun-K8qv7eLI", "raw_tags": [ "Chili" ], "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol de la tauromachie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Péon, ancien nom donné aux subalternes du matador, littéralement : voyou. Les subalternes étaient choisis parmi les gens de basse classe." ], "id": "fr-chulo-es-noun-EyOUXI5O", "topics": [ "bullfighting" ] }, { "glosses": [ "Madrilène des classes populaires qui soigne sa tenue vestimentaire." ], "id": "fr-chulo-es-noun-JoqT~IP9" }, { "glosses": [ "Nom parfois donné aux coches de ce type ✓, ✔, ☑, sur des listes de vérification." ], "id": "fr-chulo-es-noun-Gn0j6C~D" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Espagnol de Colombie", "orig": "espagnol de Colombie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Un des noms vernaculaires Coragyps atratus ou urubu noir." ], "id": "fr-chulo-es-noun-ZqRJItXB", "raw_tags": [ "Colombie" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-chulo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-chulo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-chulo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-chulo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-chulo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-chulo.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Proxénète" ], "word": "proxeneta" }, { "word": "rufián" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "chulo" }
{ "categories": [ "Adjectifs en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en mozarabe", "espagnol" ], "derived": [ { "word": "chulesco" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif) Du mozarabe šúlo du latin sciolus (« un je-sais-tout »), diminutif de scius." ], "forms": [ { "form": "chulos", "ipas": [ "\\ˈtʃu.los\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "chula", "ipas": [ "\\ˈtʃu.la\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "chulas", "ipas": [ "\\ˈtʃu.las\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "espagnol du Guatemala", "espagnol du Mexique" ], "glosses": [ ", Joli, mignon." ], "raw_tags": [ "Guatemala", "Mexique" ] }, { "glosses": [ "Insolent, fier, prétentieux." ] }, { "categories": [ "espagnol du Chili" ], "glosses": [ "Inculte, vulgaire (pour une personne ; de mauvaise qualité (pour une chose)." ], "raw_tags": [ "Chili" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-chulo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-chulo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-chulo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-chulo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-chulo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-chulo.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Joli" ], "word": "guapo" }, { "raw_tags": [ "Insolent" ], "word": "insolente" }, { "word": "descarado" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "chulo" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en mozarabe", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "(Adjectif) Du mozarabe šúlo du latin sciolus (« un je-sais-tout »), diminutif de scius." ], "forms": [ { "form": "chulos", "ipas": [ "\\ˈtʃu.los\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Proxénète, maquereau." ] }, { "categories": [ "Termes péjoratifs en espagnol", "espagnol du Chili" ], "glosses": [ "Beauf, personne vulgaire, sans éducation." ], "raw_tags": [ "Chili" ], "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ "Lexique en espagnol de la tauromachie" ], "glosses": [ "Péon, ancien nom donné aux subalternes du matador, littéralement : voyou. Les subalternes étaient choisis parmi les gens de basse classe." ], "topics": [ "bullfighting" ] }, { "glosses": [ "Madrilène des classes populaires qui soigne sa tenue vestimentaire." ] }, { "glosses": [ "Nom parfois donné aux coches de ce type ✓, ✔, ☑, sur des listes de vérification." ] }, { "categories": [ "espagnol de Colombie" ], "glosses": [ "Un des noms vernaculaires Coragyps atratus ou urubu noir." ], "raw_tags": [ "Colombie" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-chulo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-chulo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-chulo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-chulo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-chulo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-chulo.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Proxénète" ], "word": "proxeneta" }, { "word": "rufián" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "chulo" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en français", "ch prononcés /tʃ/ en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIXᵉ siècle) De l’espagnol chulo." ], "forms": [ { "form": "chulos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la tauromachie" ], "examples": [ { "ref": "Prosper Mérimée, Lettres d’Espagne, 1832, rééd. Éditions Complexe, 1989, pages 38-39", "text": "Il y a deux classes principales de toreros : les picadors, qui combattent à cheval, armés d’une lance ; et les chulos, à pied, qui harcèlent le taureau en agitant des draperies de couleurs brillantes. Parmi ces derniers sont les banderilleros et les matadors, dont je vous parlerai bientôt." }, { "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859", "text": "Les chulos ont un air fort leste et fort galant avec leurs culottes courtes de satin, vertes, bleues ou roses, brodées d’argent sur toutes les coutures, leurs bas de soie couleur de chair ou blancs, leur veste historiée de dessins et de ramages, leurs ceinture serrée et leur petite montera penchée coquettement vers l’oreille ; ils portent sur le bras un manteau d’étoffe (capa) qu’ils déroulent et font papillonner devant le taureau pour l’irriter, l’éblouir, ou lui donner le change. Ce sont des jeunes bien découplés, minces et sveltes, au contraire des picadores, qui se font en général remarquer par une haute taille et des formes athlétiques : les uns ont besoin de force, les autres d’agilité." }, { "ref": "T. Gautier, Poésies, 1872, page 268", "text": "À nous (…)\nLes courses de taureaux dans Madrid ou Séville,\nLes pesants picadors et les légers chulos." } ], "glosses": [ "Toréro à pied qui excite le taureau en agitant une cape aux couleurs vives." ], "topics": [ "bullfighting" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʃu.lo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "chulo" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "ch prononcés /tʃ/ en français", "français" ], "forms": [ { "form": "chulos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Termes désuets en français" ], "glosses": [ "Ancien nom du lynx." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃu.lo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "tauromachie", "word": "chulo" } ], "word": "chulo" }
Download raw JSONL data for chulo meaning in All languages combined (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.