See chon on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Cohn" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", "(Nom 2) De chichon, par aphérèse.", "(Nom 3) De cochon, par aphérèse.", " " ], "forms": [ { "form": "chons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "chom" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français des Vosges", "orig": "français des Vosges", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Henri Nanquette, Exploitation, débit et estimation des bois: cours fait à l'École impériale forestière, Nancy, Grimblot, veuve Raybois & Cⁱᵉ, 1859, p.63", "text": "On appelle chons, les planches que l’on retire immédiatement après les dosseaux, et dont les côtés sont encore flacheux ou en biseau. Les chons ont une largeur moyenne de 6 à 7 pouces (0ᵐ,162) à (0ᵐ,189)." } ], "glosses": [ "Contre-dosse." ], "id": "fr-chon-fr-noun-ZxqGzI2s", "raw_tags": [ "Vosges" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la construction", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Planche de bois non délignée parfois flacheuse, utilisée entre autre dans le domaine des travaux publics pour le blindage des fouilles" ], "id": "fr-chon-fr-noun-3YAnvL0S", "topics": [ "construction" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-chon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chon.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "chon" } { "anagrams": [ { "word": "Cohn" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", "(Nom 2) De chichon, par aphérèse.", "(Nom 3) De cochon, par aphérèse.", " " ], "forms": [ { "form": "chons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "www.lacoccinelle.net, Paroles et traduction de Take It To The Streets (Rampage), 2004", "text": "Flipmode te défonce en fumant de la beuh et du chon" } ], "glosses": [ "Haschich." ], "id": "fr-chon-fr-noun-dsZb346k", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-chon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chon.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "chon" } { "anagrams": [ { "word": "Cohn" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", "(Nom 2) De chichon, par aphérèse.", "(Nom 3) De cochon, par aphérèse.", " " ], "forms": [ { "form": "chons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Lorraine", "orig": "français de Lorraine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Lardon, résidu de saindoux mais surtout de lard." ], "id": "fr-chon-fr-noun-p3k8z7YU", "raw_tags": [ "Lorraine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Lorraine", "orig": "français de Lorraine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La quiche, c’est avec des chons et de la migaine, rien d’autre !" } ], "glosses": [ "Lard ou lardons frits." ], "id": "fr-chon-fr-noun-8Y0EGH8J", "raw_tags": [ "Lorraine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "http://wamiz.com/rongeurs/cochon-d-inde-10/forum/mon-cochon-d-inde-est-malade-22510.html", "text": "Ça prend une cage d'1m20 pour deux chons." } ], "glosses": [ "Cochon d'Inde." ], "id": "fr-chon-fr-noun-MctgOeSN", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-chon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chon.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "chon" } { "anagrams": [ { "word": "Cohn" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", "(Nom 2) De chichon, par aphérèse.", "(Nom 3) De cochon, par aphérèse.", " " ], "forms": [ { "form": "chons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 4", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Langues en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Michel Bertrand, Jean-Michel Blanquer, Antoine Coppolani , Les Amériques - Tome 1: Du Précolombien à 1830, 2016", "text": "Ces deux ethnies étaient très proches à l'époque tardive : les hommes étaient grands, sans être « géants », partageaient une langue de même origine (le chon) et chassaient les guanacos et – pour les Tehuelches – la petite autruche." } ], "glosses": [ "Langue ou famille de langues de Patagonie." ], "id": "fr-chon-fr-noun-eWazRsdd", "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-chon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chon.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "chon" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Prépositions en gaélique écossais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique écossais", "orig": "gaélique écossais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "glosses": [ "En, vers, à, envers, pour." ], "id": "fr-chon-gd-prep-N-D~6lLq" } ], "synonyms": [ { "word": "a dh’ionnsaigh" } ], "word": "chon" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs numéraux en zapotèque de San Juan Guelavía", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Zapotèque de San Juan Guelavía", "orig": "zapotèque de San Juan Guelavía", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Zapotèque de San Juan Guelavía", "lang_code": "zab", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "glosses": [ "Trois." ], "id": "fr-chon-zab-adj-gd2~yYv~" } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "chon" }
{ "anagrams": [ { "word": "Cohn" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ " ", "(Nom 2) De chichon, par aphérèse.", "(Nom 3) De cochon, par aphérèse.", " " ], "forms": [ { "form": "chons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "chom" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "français des Vosges" ], "examples": [ { "ref": "Henri Nanquette, Exploitation, débit et estimation des bois: cours fait à l'École impériale forestière, Nancy, Grimblot, veuve Raybois & Cⁱᵉ, 1859, p.63", "text": "On appelle chons, les planches que l’on retire immédiatement après les dosseaux, et dont les côtés sont encore flacheux ou en biseau. Les chons ont une largeur moyenne de 6 à 7 pouces (0ᵐ,162) à (0ᵐ,189)." } ], "glosses": [ "Contre-dosse." ], "raw_tags": [ "Vosges" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la construction" ], "glosses": [ "Planche de bois non délignée parfois flacheuse, utilisée entre autre dans le domaine des travaux publics pour le blindage des fouilles" ], "topics": [ "construction" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-chon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chon.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "chon" } { "anagrams": [ { "word": "Cohn" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ " ", "(Nom 2) De chichon, par aphérèse.", "(Nom 3) De cochon, par aphérèse.", " " ], "forms": [ { "form": "chons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "ref": "www.lacoccinelle.net, Paroles et traduction de Take It To The Streets (Rampage), 2004", "text": "Flipmode te défonce en fumant de la beuh et du chon" } ], "glosses": [ "Haschich." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-chon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chon.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "chon" } { "anagrams": [ { "word": "Cohn" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ " ", "(Nom 2) De chichon, par aphérèse.", "(Nom 3) De cochon, par aphérèse.", " " ], "forms": [ { "form": "chons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "français de Lorraine" ], "glosses": [ "Lardon, résidu de saindoux mais surtout de lard." ], "raw_tags": [ "Lorraine" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "français de Lorraine" ], "examples": [ { "text": "La quiche, c’est avec des chons et de la migaine, rien d’autre !" } ], "glosses": [ "Lard ou lardons frits." ], "raw_tags": [ "Lorraine" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "http://wamiz.com/rongeurs/cochon-d-inde-10/forum/mon-cochon-d-inde-est-malade-22510.html", "text": "Ça prend une cage d'1m20 pour deux chons." } ], "glosses": [ "Cochon d'Inde." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-chon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chon.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "chon" } { "anagrams": [ { "word": "Cohn" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ " ", "(Nom 2) De chichon, par aphérèse.", "(Nom 3) De cochon, par aphérèse.", " " ], "forms": [ { "form": "chons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 4", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Langues en français" ], "examples": [ { "ref": "Michel Bertrand, Jean-Michel Blanquer, Antoine Coppolani , Les Amériques - Tome 1: Du Précolombien à 1830, 2016", "text": "Ces deux ethnies étaient très proches à l'époque tardive : les hommes étaient grands, sans être « géants », partageaient une langue de même origine (le chon) et chassaient les guanacos et – pour les Tehuelches – la petite autruche." } ], "glosses": [ "Langue ou famille de langues de Patagonie." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-chon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chon.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "chon" } { "categories": [ "Prépositions en gaélique écossais", "gaélique écossais" ], "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "glosses": [ "En, vers, à, envers, pour." ] } ], "synonyms": [ { "word": "a dh’ionnsaigh" } ], "word": "chon" } { "categories": [ "Adjectifs numéraux en zapotèque de San Juan Guelavía", "zapotèque de San Juan Guelavía" ], "lang": "Zapotèque de San Juan Guelavía", "lang_code": "zab", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "glosses": [ "Trois." ] } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "chon" }
Download raw JSONL data for chon meaning in All languages combined (10.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.