"chantepleure" meaning in All languages combined

See chantepleure on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \ʃɑ̃t.plœʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chantepleure.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chantepleure.wav Forms: chantepleures [plural]
  1. Entonnoir qui a un long tuyau percé de trous pour faire couler les liquides dans un tonneau sans les troubler.
    Sense id: fr-chantepleure-fr-noun-oc8Yw1Eo Categories (other): Exemples en français
  2. Fente dans un mur de clôture ou de terrasse pour le passage des eaux, barbacane.
    Sense id: fr-chantepleure-fr-noun-fqdNu6LI Categories (other): Exemples en français
  3. Robinet d’un tonneau à vin, à cidre ou à bière.
    Sense id: fr-chantepleure-fr-noun-ze4Rvl5J Categories (other): Exemples en français
  4. Arrosoir de jardinier, à queue longue et étroite.
    Sense id: fr-chantepleure-fr-noun-Mo4IVjeJ
  5. Rigole ouverte dans la berge d’une rivière.
    Sense id: fr-chantepleure-fr-noun-FeHWVkkA
  6. Tonneau dans lequel on foule, en certains vignobles, le raisin avant de le descendre dans la cuve.
    Sense id: fr-chantepleure-fr-noun-iUsgm3B6
  7. Pipette, tastevin.
    Sense id: fr-chantepleure-fr-noun-wrDozA1e Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la viticulture
  8. Siphon, transvaseur, tuyau.
    Sense id: fr-chantepleure-fr-noun-kp6uNBID Categories (other): Exemples en français
  9. Tristesse. Tags: figuratively, poetic, rare
    Sense id: fr-chantepleure-fr-noun-F5u6uM1c Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes poétiques en français, Termes rares en français
  10. Meuble représentant divers outils dans les armoiries. Anciennement, la chantepleure était représentée comme la bouse (outres servant à puiser et transporter l’eau) dont elle était synonyme. Puis la représentation est passée à celle d'un entonnoir muni d'un tuyau rappelant l’ustensile utilisé dans le vignoble pour remplir les tonneaux sans troubler le vin. Enfin, elle fait référence au robinet situé à la base d'un tonneau et permettant de se servir. Cette dénomination doit être utilisée en connaissance du contexte historique et culturel de création des armoiries.
    Sense id: fr-chantepleure-fr-noun-L4HAmSUh Categories (other): Meubles héraldiques en français Topics: heraldry
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: chantepleurer Related terms: champlure, chanfleur Translations: Zapfhahn [masculine] (Allemand), champlure (Tourangeau)

Noun [Gallo]

  1. Robinet d’un tonneau ou d'une barrique.
    Sense id: fr-chantepleure-gallo-noun-LltrVmA-
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tourangeau",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chantepleurer"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé des formes verbales chante (chanter) et pleure (pleurer), par analogie avec le bruit du liquide qui coule.",
    "Le terme a désigné des instruments et dispositifs variés destinés à l'écoulement ou au transport de l'eau."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chantepleures",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "champlure"
    },
    {
      "word": "chanfleur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Chevalier de Cailly",
          "text": "Depuis deux jours on m’entretient\nPour savoir d’où vient chantepleure ;\nDu chagrin que j’en ai, je meure,\nSi je savais d’où ce mot vient,\nJe l’y renverrais tout à l’heure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Entonnoir qui a un long tuyau percé de trous pour faire couler les liquides dans un tonneau sans les troubler."
      ],
      "id": "fr-chantepleure-fr-noun-oc8Yw1Eo"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, Là-bas, tome 1, 1891",
          "text": "Murs percés de chantepleures."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fente dans un mur de clôture ou de terrasse pour le passage des eaux, barbacane."
      ],
      "id": "fr-chantepleure-fr-noun-fqdNu6LI"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "René Boylesve, La leçon d’amour dans un parc, Calmann-Lévy, 1920, collection Le Livre de Poche, page 44",
          "text": "La noire figure géante avisait un coffre d'aspect imposant, et en tirait une urne enflée, au moins en apparence, à contenir la cuvée de trois arpents de vigne, et la soutenait à mi-corps dans cette attitude d'expectative propre au pichet que l'on présente à la chantepleure."
        },
        {
          "ref": "Jean Giono, Que ma joie demeure",
          "text": "Dans l’ombre, il savait où se trouvait le puise-bois. C’était une grosse écuelle creusée dans un billot de bouleau. Il la mit sous la chantepleure et il la remplit. Il but à même. Le goût de blé, et de terre descendit dans son ventre. Dans sa bouche, il eut le goût du vin. C’était son vin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Robinet d’un tonneau à vin, à cidre ou à bière."
      ],
      "id": "fr-chantepleure-fr-noun-ze4Rvl5J"
    },
    {
      "glosses": [
        "Arrosoir de jardinier, à queue longue et étroite."
      ],
      "id": "fr-chantepleure-fr-noun-Mo4IVjeJ"
    },
    {
      "glosses": [
        "Rigole ouverte dans la berge d’une rivière."
      ],
      "id": "fr-chantepleure-fr-noun-FeHWVkkA"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tonneau dans lequel on foule, en certains vignobles, le raisin avant de le descendre dans la cuve."
      ],
      "id": "fr-chantepleure-fr-noun-iUsgm3B6"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la viticulture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Académie de Mâcon. Société des Arts, Sciences, Belles-lettres, Archéologie, Agriculture et Encouragement au Bien de Saône-et-Loire, Annales, 1921",
          "text": "Auprès de chaque cuvée, un vigneron se tient, avec, au poing, la « chantepleure », ou « chantefleure », ou « tastevin », c’est-à-dire la pipette de verre que l’on plonge dans le fût par la bonde. Les tasses d’argent ouvragé, jusqu’alors soigneusement enveloppées d’un linge fin, sortent des poches, et se tendent vers les chantepleures."
        },
        {
          "ref": "Pierre Jacotot, Cours de physique expérimentale et de chimie",
          "text": "La chantepleure […] est un instrument qui sert a puiser du vin dans un tonneau sans troubler ce liquide. Il est forme d’une espèce de cylindre creux qui porte à ses extrémités deux ouvertures. Quand on le plonge dans une liqueur, elle y monte à la même hauteur que dans le réservoir, et demeure suspendue dans ce tube lorsqu’on a soin de fermer l’orifice supérieur en le tirant hors du vase."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pipette, tastevin."
      ],
      "id": "fr-chantepleure-fr-noun-wrDozA1e",
      "raw_tags": [
        "Viticulture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Manuel du Cirier",
          "text": "On place la chantepleure devant le bondon de la cuve, et l’on se sert, pour chasser le bouchon de liège, d’une broche de bois qui entre dans le trou de la chantepleure ; cette broche de bois se nomme lancette."
        },
        {
          "ref": "Encyclopédie du commerçant : fabrication de l’Azur",
          "text": "La matière broyée sous des meules à l’eau, est soutirée par des chantepleures et reçue dans des cuves munies de robinets à différentes, hauteurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Siphon, transvaseur, tuyau."
      ],
      "id": "fr-chantepleure-fr-noun-kp6uNBID"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes poétiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Revue « Poésie présente »,nᵒ 97, 1995",
          "text": "Dans la clairière d’une enfance\nOù la chantepleure a pris voix\nComment oublier son regard\nQu’on voyait parfois\n La tristesse embrumer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tristesse."
      ],
      "id": "fr-chantepleure-fr-noun-F5u6uM1c",
      "tags": [
        "figuratively",
        "poetic",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Meubles héraldiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "D’argent à la barre d’azur remplie du champ, chargée de la devise « chante et pleure » en lettre de sable, accompagnée, en chef de deux léopards d’azur passant l’un sur l’autre et en pointe, d’une chantepleure du même remplie aussi d’argent, qui est de la commune d’Auzouville-sur-Ry de Seine-Maritime cf. illustration « armoiries avec une chantepleure »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Meuble représentant divers outils dans les armoiries. Anciennement, la chantepleure était représentée comme la bouse (outres servant à puiser et transporter l’eau) dont elle était synonyme. Puis la représentation est passée à celle d'un entonnoir muni d'un tuyau rappelant l’ustensile utilisé dans le vignoble pour remplir les tonneaux sans troubler le vin. Enfin, elle fait référence au robinet situé à la base d'un tonneau et permettant de se servir. Cette dénomination doit être utilisée en connaissance du contexte historique et culturel de création des armoiries."
      ],
      "id": "fr-chantepleure-fr-noun-L4HAmSUh",
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃t.plœʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chantepleure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chantepleure.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chantepleure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chantepleure.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chantepleure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chantepleure.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chantepleure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chantepleure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chantepleure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chantepleure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chantepleure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chantepleure.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Zapfhahn"
    },
    {
      "lang": "Tourangeau",
      "lang_code": "tourangeau",
      "word": "champlure"
    }
  ],
  "word": "chantepleure"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie inconnue",
      "orig": "gallo en graphie inconnue",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie inconnue"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Robinet d’un tonneau ou d'une barrique."
      ],
      "id": "fr-chantepleure-gallo-noun-LltrVmA-"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "chantepleure"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en tourangeau",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chantepleurer"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé des formes verbales chante (chanter) et pleure (pleurer), par analogie avec le bruit du liquide qui coule.",
    "Le terme a désigné des instruments et dispositifs variés destinés à l'écoulement ou au transport de l'eau."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chantepleures",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "champlure"
    },
    {
      "word": "chanfleur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Chevalier de Cailly",
          "text": "Depuis deux jours on m’entretient\nPour savoir d’où vient chantepleure ;\nDu chagrin que j’en ai, je meure,\nSi je savais d’où ce mot vient,\nJe l’y renverrais tout à l’heure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Entonnoir qui a un long tuyau percé de trous pour faire couler les liquides dans un tonneau sans les troubler."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, Là-bas, tome 1, 1891",
          "text": "Murs percés de chantepleures."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fente dans un mur de clôture ou de terrasse pour le passage des eaux, barbacane."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "René Boylesve, La leçon d’amour dans un parc, Calmann-Lévy, 1920, collection Le Livre de Poche, page 44",
          "text": "La noire figure géante avisait un coffre d'aspect imposant, et en tirait une urne enflée, au moins en apparence, à contenir la cuvée de trois arpents de vigne, et la soutenait à mi-corps dans cette attitude d'expectative propre au pichet que l'on présente à la chantepleure."
        },
        {
          "ref": "Jean Giono, Que ma joie demeure",
          "text": "Dans l’ombre, il savait où se trouvait le puise-bois. C’était une grosse écuelle creusée dans un billot de bouleau. Il la mit sous la chantepleure et il la remplit. Il but à même. Le goût de blé, et de terre descendit dans son ventre. Dans sa bouche, il eut le goût du vin. C’était son vin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Robinet d’un tonneau à vin, à cidre ou à bière."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Arrosoir de jardinier, à queue longue et étroite."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Rigole ouverte dans la berge d’une rivière."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tonneau dans lequel on foule, en certains vignobles, le raisin avant de le descendre dans la cuve."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la viticulture"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Académie de Mâcon. Société des Arts, Sciences, Belles-lettres, Archéologie, Agriculture et Encouragement au Bien de Saône-et-Loire, Annales, 1921",
          "text": "Auprès de chaque cuvée, un vigneron se tient, avec, au poing, la « chantepleure », ou « chantefleure », ou « tastevin », c’est-à-dire la pipette de verre que l’on plonge dans le fût par la bonde. Les tasses d’argent ouvragé, jusqu’alors soigneusement enveloppées d’un linge fin, sortent des poches, et se tendent vers les chantepleures."
        },
        {
          "ref": "Pierre Jacotot, Cours de physique expérimentale et de chimie",
          "text": "La chantepleure […] est un instrument qui sert a puiser du vin dans un tonneau sans troubler ce liquide. Il est forme d’une espèce de cylindre creux qui porte à ses extrémités deux ouvertures. Quand on le plonge dans une liqueur, elle y monte à la même hauteur que dans le réservoir, et demeure suspendue dans ce tube lorsqu’on a soin de fermer l’orifice supérieur en le tirant hors du vase."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pipette, tastevin."
      ],
      "raw_tags": [
        "Viticulture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Manuel du Cirier",
          "text": "On place la chantepleure devant le bondon de la cuve, et l’on se sert, pour chasser le bouchon de liège, d’une broche de bois qui entre dans le trou de la chantepleure ; cette broche de bois se nomme lancette."
        },
        {
          "ref": "Encyclopédie du commerçant : fabrication de l’Azur",
          "text": "La matière broyée sous des meules à l’eau, est soutirée par des chantepleures et reçue dans des cuves munies de robinets à différentes, hauteurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Siphon, transvaseur, tuyau."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes poétiques en français",
        "Termes rares en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Revue « Poésie présente »,nᵒ 97, 1995",
          "text": "Dans la clairière d’une enfance\nOù la chantepleure a pris voix\nComment oublier son regard\nQu’on voyait parfois\n La tristesse embrumer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tristesse."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "poetic",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Meubles héraldiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "D’argent à la barre d’azur remplie du champ, chargée de la devise « chante et pleure » en lettre de sable, accompagnée, en chef de deux léopards d’azur passant l’un sur l’autre et en pointe, d’une chantepleure du même remplie aussi d’argent, qui est de la commune d’Auzouville-sur-Ry de Seine-Maritime cf. illustration « armoiries avec une chantepleure »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Meuble représentant divers outils dans les armoiries. Anciennement, la chantepleure était représentée comme la bouse (outres servant à puiser et transporter l’eau) dont elle était synonyme. Puis la représentation est passée à celle d'un entonnoir muni d'un tuyau rappelant l’ustensile utilisé dans le vignoble pour remplir les tonneaux sans troubler le vin. Enfin, elle fait référence au robinet situé à la base d'un tonneau et permettant de se servir. Cette dénomination doit être utilisée en connaissance du contexte historique et culturel de création des armoiries."
      ],
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃t.plœʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chantepleure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chantepleure.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chantepleure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chantepleure.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chantepleure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chantepleure.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chantepleure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chantepleure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chantepleure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chantepleure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chantepleure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chantepleure.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Zapfhahn"
    },
    {
      "lang": "Tourangeau",
      "lang_code": "tourangeau",
      "word": "champlure"
    }
  ],
  "word": "chantepleure"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en gallo",
    "Noms communs en gallo",
    "gallo",
    "gallo en graphie inconnue"
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie inconnue"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Robinet d’un tonneau ou d'une barrique."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "chantepleure"
}

Download raw JSONL data for chantepleure meaning in All languages combined (7.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.