"champarter" meaning in All languages combined

See champarter on Wiktionary

Verb [Ancien français]

IPA: \ʃɑ̃.paʁ.te\
  1. Exercer le droit de champart, partager l'usage d'un champ.
    Sense id: fr-champarter-fro-verb--5AFA7kh Categories (other): Lexique en ancien français du droit féodal
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: champartir

Inflected forms

Download JSONL data for champarter meaning in All languages combined (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de champart ou variante de champartir, composé de champ et de partir, littéralement « partager un champ »."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "champartir"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en ancien français du droit féodal",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ren. 5042",
          "text": "(XIIIᵉ siècle)''Bertoult qui fu en sa meson,\nSaut por veoir que ce estoit\nQui ses gelines chanpartoit."
        },
        {
          "ref": "Philippe de Remy, XXX, 29",
          "text": "Cil ne fet pas de son campart ce qu’il doit, qui emporte ses garbes, anchois qu’eles soient campartées."
        },
        {
          "ref": "Philippe de Beaumanoir, XXX, 32",
          "text": "Pierres si camparta à un sien tenant une piece de terre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exercer le droit de champart, partager l'usage d'un champ."
      ],
      "id": "fr-champarter-fro-verb--5AFA7kh",
      "raw_tags": [
        "Droit féodal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃.paʁ.te\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "champarter"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en ancien français",
    "Verbes transitifs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de champart ou variante de champartir, composé de champ et de partir, littéralement « partager un champ »."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "champartir"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en ancien français du droit féodal"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ren. 5042",
          "text": "(XIIIᵉ siècle)''Bertoult qui fu en sa meson,\nSaut por veoir que ce estoit\nQui ses gelines chanpartoit."
        },
        {
          "ref": "Philippe de Remy, XXX, 29",
          "text": "Cil ne fet pas de son campart ce qu’il doit, qui emporte ses garbes, anchois qu’eles soient campartées."
        },
        {
          "ref": "Philippe de Beaumanoir, XXX, 32",
          "text": "Pierres si camparta à un sien tenant une piece de terre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exercer le droit de champart, partager l'usage d'un champ."
      ],
      "raw_tags": [
        "Droit féodal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃.paʁ.te\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "champarter"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-03 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6e62baf and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.