"chacha" meaning in All languages combined

See chacha on Wiktionary

Noun [Espagnol]

Audio: LL-Q1321 (spa)-Millars-chacha.wav Forms: chachas [plural]
  1. Ortalide.
    Sense id: fr-chacha-es-noun-WAj1qAh- Categories (other): Oiseaux en espagnol, Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol, Espagnol du Guatemala Topics: ornithology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: chachalaca

Noun [Espagnol]

Audio: LL-Q1321 (spa)-Millars-chacha.wav Forms: chachas [plural]
  1. Fille.
    Sense id: fr-chacha-es-noun-QPHGr6iQ
  2. Servante.
    Sense id: fr-chacha-es-noun-WKReY~B4
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \tʃa.tʃa\ Forms: chachas [plural]
  1. Variante de cha-cha. Tags: alt-of Alternative form of: cha-cha
    Sense id: fr-chacha-fr-noun-I-3XgXMA Categories (other): Danses en français, Exemples en français Topics: dance
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ʃa.ʃa\ Forms: chachas [plural]
  1. Instrument de musique utilisé dans les Caraïbes, fabriqué à partir de la calebasse.
    Sense id: fr-chacha-fr-noun-u37JBvJZ Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la musique Topics: music
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Nahuatl de la Huasteca central]

  1. Fruit du dragon.
    Sense id: fr-chacha-nch-noun-AB-hfm9H Categories (other): Fruits en nahuatl de la Huasteca central Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Nahuatl de la Huasteca occidental]

  1. Fruit du dragon.
    Sense id: fr-chacha-nhw-noun-AB-hfm9H Categories (other): Fruits en nahuatl de la Huasteca occidental Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Nahuatl de la Huasteca oriental]

  1. Pitaya.
    Sense id: fr-chacha-nhe-noun-Mcm1EELL Categories (other): Fruits en nahuatl de la Huasteca oriental Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Homographes non homophones en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Instruments de musique en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chachas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "cha-cha"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Danses en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              45
            ]
          ],
          "ref": "Les applis gym dans mon smartphone, L’Express.fr, 11 avril 2012",
          "text": "Un entraînement cardio qui mixe mambo, chacha, salsa, merengue."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              14
            ]
          ],
          "ref": "Péter la forme, Le Devoir.com, 25 janvier 2013",
          "text": "En mode chacha, j’aurais imaginé un bel entraîneur basané sculpté dans l’argile, yeux de jais, mâchoire virile, muscles bandés, comme inspiration à l’avant-plan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de cha-cha."
      ],
      "id": "fr-chacha-fr-noun-I-3XgXMA",
      "tags": [
        "alt-of"
      ],
      "topics": [
        "dance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʃa.tʃa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "chacha"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Homographes non homophones en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Instruments de musique en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chachas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la musique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              81,
              88
            ]
          ],
          "ref": "Jypé Carraud, Tim-Tim-Bois-Sec, éditions Payot et Rivages, 1996, collection Rivages/Mystère, page 123",
          "text": "Le soleil déclinait et les lancinants symphonistes du soir accordaient flûtes et chachas, lorsque les policiers se rembarquèrent avec Marie-Socrate."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Instrument de musique utilisé dans les Caraïbes, fabriqué à partir de la calebasse."
      ],
      "id": "fr-chacha-fr-noun-u37JBvJZ",
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃa.ʃa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "chacha"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Apocopes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en nahuatl",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) Du nahuatl.",
    "(Nom 2) Féminin de chacho, apocope de muchacha."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chachas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Oiseaux en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Espagnol du Guatemala",
          "orig": "espagnol du Guatemala",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ortalide."
      ],
      "id": "fr-chacha-es-noun-WAj1qAh-",
      "raw_tags": [
        "Guatemala"
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-chacha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q1321_(spa)-Millars-chacha.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-chacha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q1321_(spa)-Millars-chacha.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-chacha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Villarreal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-chacha.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "chachalaca"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "chacha"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Apocopes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en nahuatl",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) Du nahuatl.",
    "(Nom 2) Féminin de chacho, apocope de muchacha."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chachas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fille."
      ],
      "id": "fr-chacha-es-noun-QPHGr6iQ"
    },
    {
      "glosses": [
        "Servante."
      ],
      "id": "fr-chacha-es-noun-WKReY~B4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-chacha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q1321_(spa)-Millars-chacha.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-chacha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q1321_(spa)-Millars-chacha.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-chacha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Villarreal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-chacha.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "chacha"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en nahuatl de la Huasteca central",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nahuatl de la Huasteca central",
      "orig": "nahuatl de la Huasteca central",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Nahuatl de la Huasteca central",
  "lang_code": "nch",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Fruits en nahuatl de la Huasteca central",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fruit du dragon."
      ],
      "id": "fr-chacha-nch-noun-AB-hfm9H",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "word": "chacha"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en nahuatl de la Huasteca occidental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nahuatl de la Huasteca occidental",
      "orig": "nahuatl de la Huasteca occidental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Nahuatl de la Huasteca occidental",
  "lang_code": "nhw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Fruits en nahuatl de la Huasteca occidental",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fruit du dragon."
      ],
      "id": "fr-chacha-nhw-noun-AB-hfm9H",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "word": "chacha"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en nahuatl de la Huasteca oriental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nahuatl de la Huasteca oriental",
      "orig": "nahuatl de la Huasteca oriental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Nahuatl de la Huasteca oriental",
  "lang_code": "nhe",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Fruits en nahuatl de la Huasteca oriental",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pitaya."
      ],
      "id": "fr-chacha-nhe-noun-Mcm1EELL",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "word": "chacha"
}
{
  "categories": [
    "Apocopes en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en nahuatl",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) Du nahuatl.",
    "(Nom 2) Féminin de chacho, apocope de muchacha."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chachas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Oiseaux en espagnol",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
        "espagnol du Guatemala"
      ],
      "glosses": [
        "Ortalide."
      ],
      "raw_tags": [
        "Guatemala"
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-chacha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q1321_(spa)-Millars-chacha.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-chacha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q1321_(spa)-Millars-chacha.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-chacha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Villarreal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-chacha.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "chachalaca"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "chacha"
}

{
  "categories": [
    "Apocopes en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en nahuatl",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) Du nahuatl.",
    "(Nom 2) Féminin de chacho, apocope de muchacha."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chachas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fille."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Servante."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-chacha.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q1321_(spa)-Millars-chacha.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-chacha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q1321_(spa)-Millars-chacha.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-chacha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Villarreal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-chacha.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "chacha"
}

{
  "categories": [
    "Homographes non homophones en français",
    "Instruments de musique en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chachas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "cha-cha"
        }
      ],
      "categories": [
        "Danses en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              45
            ]
          ],
          "ref": "Les applis gym dans mon smartphone, L’Express.fr, 11 avril 2012",
          "text": "Un entraînement cardio qui mixe mambo, chacha, salsa, merengue."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              14
            ]
          ],
          "ref": "Péter la forme, Le Devoir.com, 25 janvier 2013",
          "text": "En mode chacha, j’aurais imaginé un bel entraîneur basané sculpté dans l’argile, yeux de jais, mâchoire virile, muscles bandés, comme inspiration à l’avant-plan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de cha-cha."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ],
      "topics": [
        "dance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʃa.tʃa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "chacha"
}

{
  "categories": [
    "Homographes non homophones en français",
    "Instruments de musique en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chachas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la musique"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              81,
              88
            ]
          ],
          "ref": "Jypé Carraud, Tim-Tim-Bois-Sec, éditions Payot et Rivages, 1996, collection Rivages/Mystère, page 123",
          "text": "Le soleil déclinait et les lancinants symphonistes du soir accordaient flûtes et chachas, lorsque les policiers se rembarquèrent avec Marie-Socrate."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Instrument de musique utilisé dans les Caraïbes, fabriqué à partir de la calebasse."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃa.ʃa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "chacha"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en nahuatl de la Huasteca central",
    "nahuatl de la Huasteca central"
  ],
  "lang": "Nahuatl de la Huasteca central",
  "lang_code": "nch",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Fruits en nahuatl de la Huasteca central"
      ],
      "glosses": [
        "Fruit du dragon."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "word": "chacha"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en nahuatl de la Huasteca occidental",
    "nahuatl de la Huasteca occidental"
  ],
  "lang": "Nahuatl de la Huasteca occidental",
  "lang_code": "nhw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Fruits en nahuatl de la Huasteca occidental"
      ],
      "glosses": [
        "Fruit du dragon."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "word": "chacha"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en nahuatl de la Huasteca oriental",
    "nahuatl de la Huasteca oriental"
  ],
  "lang": "Nahuatl de la Huasteca oriental",
  "lang_code": "nhe",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Fruits en nahuatl de la Huasteca oriental"
      ],
      "glosses": [
        "Pitaya."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "word": "chacha"
}

Download raw JSONL data for chacha meaning in All languages combined (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.