See chédail on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "lichade" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’agriculture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1824) Du mot dialectal chédal (doublet de cheptel) avec remplacement du suffixe en -ail par polarisation avec bétail, du latin capitalis (« capital »)." ], "forms": [ { "form": "chédails", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Suisse", "orig": "français de Suisse", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Louison Dutoit, Le courage de la terre : 1950-2000, une paysanne raconte, page 53, Editions d'en bas, 2003", "text": "Jadis, les artisans les plus sollicités par les agriculteurs, le maréchal-ferrant et le charron, se partageaient la construction et l'entretien du chédail." }, { "ref": "Armand Maillard, Raconte encore, grand-père !, page 186 Editions La Sarine, 1998 - note : « mise » signifie ici « mise aux enchères »", "text": "Eugène, dans l’un des villages voisins, était dans ce cas. Il avait quarante-cinq ans lorsqu’il dut se résoudre à faire sa mise de bétail et chédail. Ce fut un crève-coeur." } ], "glosses": [ "Ensemble du matériel d’exploitation d’une ferme, par complémentarité avec le bétail." ], "id": "fr-chédail-fr-noun-cbEPUjvt", "raw_tags": [ "Suisse" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃe.daj\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "chédail" }
{ "anagrams": [ { "word": "lichade" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Lexique en français de l’agriculture", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(1824) Du mot dialectal chédal (doublet de cheptel) avec remplacement du suffixe en -ail par polarisation avec bétail, du latin capitalis (« capital »)." ], "forms": [ { "form": "chédails", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "français de Suisse" ], "examples": [ { "ref": "Louison Dutoit, Le courage de la terre : 1950-2000, une paysanne raconte, page 53, Editions d'en bas, 2003", "text": "Jadis, les artisans les plus sollicités par les agriculteurs, le maréchal-ferrant et le charron, se partageaient la construction et l'entretien du chédail." }, { "ref": "Armand Maillard, Raconte encore, grand-père !, page 186 Editions La Sarine, 1998 - note : « mise » signifie ici « mise aux enchères »", "text": "Eugène, dans l’un des villages voisins, était dans ce cas. Il avait quarante-cinq ans lorsqu’il dut se résoudre à faire sa mise de bétail et chédail. Ce fut un crève-coeur." } ], "glosses": [ "Ensemble du matériel d’exploitation d’une ferme, par complémentarité avec le bétail." ], "raw_tags": [ "Suisse" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃe.daj\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "chédail" }
Download raw JSONL data for chédail meaning in All languages combined (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.