"cariño" meaning in All languages combined

See cariño on Wiktionary

Noun [Espagnol]

Forms: cariños [plural]
  1. Affection.
    Sense id: fr-cariño-es-noun-oF2rTUkQ Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol
  2. Caresse.
    Sense id: fr-cariño-es-noun-XU9zyMPM Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol
  3. Chéri, chérie (surnom affectueux donné à un être aimé).
    Sense id: fr-cariño-es-noun-nrFUjiOY Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol
  4. Nostalgie.
    Sense id: fr-cariño-es-noun-5dCjZKOe Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: caricia, querido, ternura, añoranza, nostalgia Derived forms: cariñar, cariñoso

Noun [Galicien]

  1. Affection.
    Sense id: fr-cariño-gl-noun-oF2rTUkQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: carinho
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots affectueux en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "éprouver de la nostalgie",
      "word": "cariñar"
    },
    {
      "word": "cariñoso"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Étymologie discutée, probablement dérivé du latin carere (« manquer de, désirer »), du manque résulte le désir → voir querido et querer."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cariños",
      "ipas": [
        "\\ka’ri.ɲos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Affection."
      ],
      "id": "fr-cariño-es-noun-oF2rTUkQ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caresse."
      ],
      "id": "fr-cariño-es-noun-XU9zyMPM"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chéri, chérie (surnom affectueux donné à un être aimé)."
      ],
      "id": "fr-cariño-es-noun-nrFUjiOY"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nostalgie."
      ],
      "id": "fr-cariño-es-noun-5dCjZKOe"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "caresse",
      "word": "caricia"
    },
    {
      "translation": "chéri",
      "word": "querido"
    },
    {
      "translation": "tendresse",
      "word": "ternura"
    },
    {
      "word": "añoranza"
    },
    {
      "translation": "nostalgie",
      "word": "nostalgia"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cariño"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en galicien issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Galicien",
      "orig": "galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol cariño."
  ],
  "lang": "Galicien",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe de réintégrationnisme"
      ],
      "word": "carinho"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Affection."
      ],
      "id": "fr-cariño-gl-noun-oF2rTUkQ"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cariño"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots affectueux en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "éprouver de la nostalgie",
      "word": "cariñar"
    },
    {
      "word": "cariñoso"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Étymologie discutée, probablement dérivé du latin carere (« manquer de, désirer »), du manque résulte le désir → voir querido et querer."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cariños",
      "ipas": [
        "\\ka’ri.ɲos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Affection."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Caresse."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Chéri, chérie (surnom affectueux donné à un être aimé)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Nostalgie."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "caresse",
      "word": "caricia"
    },
    {
      "translation": "chéri",
      "word": "querido"
    },
    {
      "translation": "tendresse",
      "word": "ternura"
    },
    {
      "word": "añoranza"
    },
    {
      "translation": "nostalgie",
      "word": "nostalgia"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cariño"
}

{
  "categories": [
    "Mots en galicien issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en galicien",
    "galicien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol cariño."
  ],
  "lang": "Galicien",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe de réintégrationnisme"
      ],
      "word": "carinho"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Affection."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cariño"
}

Download raw JSONL data for cariño meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.