See caractère simplifié on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "caractère traditionnel" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Calques en français issus d’un mot en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Calque du chinois 简化字, jiǎnhuàzì.Composé de caractère et de simplifié." ], "forms": [ { "form": "caractères simplifiés", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "chinois simplifié" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cahiers de linguistique : Asie orientale, volume 37, numéros 1 à 2, 2008, page 252", "text": "Il semble bien que le seul blocage subsistant aujourd’hui concerne la transformation automatique de caractères simplifiés en caractères traditionnels. En effet, dans un certain nombre de cas, on a simplifié deux ou plusieurs caractères traditionnels en une seule forme nouvelle, par exemple fā (1ᵉʳ ton) 發 “lancer, croître, produire” et fà (4^(ème) ton) 髮 “cheveux, chevelure”, tous deux simplifiés en fa 发." } ], "glosses": [ "Glyphe simplifié de caractère chinois promulgué en 1956 et maintenant utilisé en République populaire de Chine, par opposition au caractère traditionnel." ], "id": "fr-caractère_simplifié-fr-noun-be-pMKwx", "topics": [ "linguistic" ] }, { "glosses": [ "{| class=\"wikitable\" style=\"text-align:center\"" ], "id": "fr-caractère_simplifié-fr-noun-0bDnCwB3" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.ʁak.tɛʁ sɛ̃.pli.fje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-caractère simplifié.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-caractère_simplifié.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-caractère_simplifié.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-caractère_simplifié.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-caractère_simplifié.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-caractère simplifié.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-caractère simplifié.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caractère_simplifié.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caractère_simplifié.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caractère_simplifié.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caractère_simplifié.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-caractère simplifié.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Moins courant" ], "word": "caractère chinois simplifié" }, { "raw_tags": [ "Moins courant" ], "word": "sinogramme simplifié" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Kurzzeichen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "simplified character" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "simplified Chinese character" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "jiǎnhuàzì", "traditional_writing": "簡化字", "word": "简化字" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "jiǎntǐzì", "traditional_writing": "簡體字", "word": "简体字" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "gancheja", "traditional_writing": "簡體字", "word": "간체자" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "simpligita ĉina skribo" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kantaiji", "word": "簡体字" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "neuter" ], "word": "caracter chinez simplificat" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "neuter" ], "word": "caracter chinezesc simplificat" } ], "word": "caractère simplifié" }
{ "antonyms": [ { "word": "caractère traditionnel" } ], "categories": [ "Calques en français issus d’un mot en chinois", "Compositions en français", "Locutions nominales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en chinois", "Traductions en coréen", "Traductions en espéranto", "Traductions en japonais", "Traductions en roumain", "français" ], "etymology_texts": [ "Calque du chinois 简化字, jiǎnhuàzì.Composé de caractère et de simplifié." ], "forms": [ { "form": "caractères simplifiés", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "chinois simplifié" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la linguistique" ], "examples": [ { "ref": "Cahiers de linguistique : Asie orientale, volume 37, numéros 1 à 2, 2008, page 252", "text": "Il semble bien que le seul blocage subsistant aujourd’hui concerne la transformation automatique de caractères simplifiés en caractères traditionnels. En effet, dans un certain nombre de cas, on a simplifié deux ou plusieurs caractères traditionnels en une seule forme nouvelle, par exemple fā (1ᵉʳ ton) 發 “lancer, croître, produire” et fà (4^(ème) ton) 髮 “cheveux, chevelure”, tous deux simplifiés en fa 发." } ], "glosses": [ "Glyphe simplifié de caractère chinois promulgué en 1956 et maintenant utilisé en République populaire de Chine, par opposition au caractère traditionnel." ], "topics": [ "linguistic" ] }, { "glosses": [ "{| class=\"wikitable\" style=\"text-align:center\"" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.ʁak.tɛʁ sɛ̃.pli.fje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-caractère simplifié.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-caractère_simplifié.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-caractère_simplifié.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-caractère_simplifié.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-caractère_simplifié.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-caractère simplifié.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-caractère simplifié.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caractère_simplifié.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caractère_simplifié.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caractère_simplifié.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caractère_simplifié.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-caractère simplifié.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Moins courant" ], "word": "caractère chinois simplifié" }, { "raw_tags": [ "Moins courant" ], "word": "sinogramme simplifié" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Kurzzeichen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "simplified character" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "simplified Chinese character" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "jiǎnhuàzì", "traditional_writing": "簡化字", "word": "简化字" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "jiǎntǐzì", "traditional_writing": "簡體字", "word": "简体字" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "gancheja", "traditional_writing": "簡體字", "word": "간체자" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "simpligita ĉina skribo" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kantaiji", "word": "簡体字" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "neuter" ], "word": "caracter chinez simplificat" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "neuter" ], "word": "caracter chinezesc simplificat" } ], "word": "caractère simplifié" }
Download raw JSONL data for caractère simplifié meaning in All languages combined (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.