"cantaperdritz" meaning in All languages combined

See cantaperdritz on Wiktionary

Noun [Occitan]

IPA: [ˌkanto̞peɾˈðɾit͡s], [ˌkanto̞peɾˈðɾit͡s], [ˌkanto̞peɾˈðɾis], [ˌkãⁿto̞peʁˈdʁis] Forms: [ˌkanto̞peɾˈðɾit͡s] [singular], cantaperdrises [plural], [ˌkanto̞peɾˈðɾizes] [plural]
  1. Lieu où chante la perdrix, lande, terrain inculte.
    Sense id: fr-cantaperdritz-oc-noun-V-4~4kF1
  2. Garou, arbrisseau dont les perdrix mangent le fruit.
    Sense id: fr-cantaperdritz-oc-noun-kth7BM6z Categories (other): Plantes en occitan Topics: botany
  3. Appeau, sifflet pour attirer les perdrix.
    Sense id: fr-cantaperdritz-oc-noun-vdSNvN40 Categories (other): Lexique en occitan de la chasse Topics: hunting
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (1): èrm, garriga Related terms (2): garon Related terms (3): cantarèl Related terms (rouergat): cantaperdise

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -itz",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de cantar et de perdritz."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "[ˌkanto̞peɾˈðɾit͡s]",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cantaperdrises",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "[ˌkanto̞peɾˈðɾizes]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "rouergat",
      "word": "cantaperdise"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "èrm"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "garriga"
    },
    {
      "sense": "2",
      "word": "garon"
    },
    {
      "sense": "3",
      "word": "cantarèl"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lieu où chante la perdrix, lande, terrain inculte."
      ],
      "id": "fr-cantaperdritz-oc-noun-V-4~4kF1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garou, arbrisseau dont les perdrix mangent le fruit."
      ],
      "id": "fr-cantaperdritz-oc-noun-kth7BM6z",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la chasse",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Appeau, sifflet pour attirer les perdrix."
      ],
      "id": "fr-cantaperdritz-oc-noun-vdSNvN40",
      "topics": [
        "hunting"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˌkanto̞peɾˈðɾit͡s]"
    },
    {
      "ipa": "[ˌkanto̞peɾˈðɾit͡s]"
    },
    {
      "ipa": "[ˌkanto̞peɾˈðɾis]"
    },
    {
      "ipa": "[ˌkãⁿto̞peʁˈdʁis]"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cantaperdritz"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en occitan",
    "Mots en occitan suffixés avec -itz",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de cantar et de perdritz."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "[ˌkanto̞peɾˈðɾit͡s]",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cantaperdrises",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "[ˌkanto̞peɾˈðɾizes]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "rouergat",
      "word": "cantaperdise"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "èrm"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "garriga"
    },
    {
      "sense": "2",
      "word": "garon"
    },
    {
      "sense": "3",
      "word": "cantarèl"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lieu où chante la perdrix, lande, terrain inculte."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Plantes en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Garou, arbrisseau dont les perdrix mangent le fruit."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de la chasse"
      ],
      "glosses": [
        "Appeau, sifflet pour attirer les perdrix."
      ],
      "topics": [
        "hunting"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˌkanto̞peɾˈðɾit͡s]"
    },
    {
      "ipa": "[ˌkanto̞peɾˈðɾit͡s]"
    },
    {
      "ipa": "[ˌkanto̞peɾˈðɾis]"
    },
    {
      "ipa": "[ˌkãⁿto̞peʁˈdʁis]"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cantaperdritz"
}

Download raw JSONL data for cantaperdritz meaning in All languages combined (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.