See call girl on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais call girl." ], "forms": [ { "form": "call girls", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "call-girl" } ], "examples": [ { "ref": "chanson Call Girl, Nanette Workman, album Call Girl, 2000", "text": "Missionnaire humanitaire pour coeurs solitaires\n Secrétaire particulière pour voyages d'affaires Je serai telle que tu m'imagines\n Je serai belle comme dans les magazines\n Si tu m'appelles un soir de déprime\n Je serai celle qui te fera voir la vie en rose ou en vert lime\n Call girl a votre service, call girl pour le rêve ou le vice\n Call girl if you want some fun, call girl nine two one eight two o one." } ], "glosses": [ "Variante orthographique de call-girl." ], "id": "fr-call_girl-fr-noun-tkSc4tmh", "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔl ɡœʁl\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "call girl" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Années 1910)Composé de call (« appel de téléphone ») et de girl (« fille »)." ], "forms": [ { "form": "call girls", "ipas": [ "\\ˈkɔl ɡɝlz\\", "\\ˈkɔːl ɡɜːlz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "raw_tags": [ "Moins courant" ], "word": "callgirl" }, { "tags": [ "dated" ], "word": "call-girl" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la sexualité", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Call-girl." ], "id": "fr-call_girl-en-noun-TayceX3x", "topics": [ "sexuality" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɔl ɡɝl\\" }, { "ipa": "\\ˈkɑl ɡɝl\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈkɔːl ɡɜːl\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-call girl.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-call_girl.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-call_girl.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-call_girl.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-call_girl.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-call girl.wav" } ], "word": "call girl" }
{ "categories": [ "Compositions en anglais", "Locutions nominales en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Années 1910)Composé de call (« appel de téléphone ») et de girl (« fille »)." ], "forms": [ { "form": "call girls", "ipas": [ "\\ˈkɔl ɡɝlz\\", "\\ˈkɔːl ɡɜːlz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "raw_tags": [ "Moins courant" ], "word": "callgirl" }, { "tags": [ "dated" ], "word": "call-girl" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais de la sexualité" ], "glosses": [ "Call-girl." ], "topics": [ "sexuality" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɔl ɡɝl\\" }, { "ipa": "\\ˈkɑl ɡɝl\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈkɔːl ɡɜːl\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-call girl.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-call_girl.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-call_girl.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-call_girl.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-call_girl.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-call girl.wav" } ], "word": "call girl" } { "categories": [ "Locutions nominales en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais call girl." ], "forms": [ { "form": "call girls", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "call-girl" } ], "examples": [ { "ref": "chanson Call Girl, Nanette Workman, album Call Girl, 2000", "text": "Missionnaire humanitaire pour coeurs solitaires\n Secrétaire particulière pour voyages d'affaires Je serai telle que tu m'imagines\n Je serai belle comme dans les magazines\n Si tu m'appelles un soir de déprime\n Je serai celle qui te fera voir la vie en rose ou en vert lime\n Call girl a votre service, call girl pour le rêve ou le vice\n Call girl if you want some fun, call girl nine two one eight two o one." } ], "glosses": [ "Variante orthographique de call-girl." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔl ɡœʁl\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "call girl" }
Download raw JSONL data for call girl meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.