See cajun on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʒœ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Orthographe utilisée dans le monde anglophone du mot français cadien et reprise par la plupart des francophones hors de Louisiane, tandis que les Louisianais restent fidèles à l’orthographe cadien(ne), plus proche dérivé de acadien. Cette graphie résulte de la prononciation locale \\ka.dʒɛ̃\\ (« cadjin »). La prononciation ancienne était \\ka.jɛ̃\\ (« cayen »), comme « acayen » et « canayen » (qui s’entend encore au Québec, au Nouveau-Brunswick et en Nouvelle-Écosse d’aujourd’hui)." ], "forms": [ { "form": "cajuns", "ipas": [ "\\ka.ʒœ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "cajunne", "ipas": [ "\\ka.ʒyn\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "cajunnes", "ipas": [ "\\ka.ʒyn\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "OlivierPérou, « Aux rythmes de la Louisiane », Le Point nᵒ 2405, 4 octobre 2018, p. 126", "text": "Ici, on « laisse le bon temps rouler », dit l’adage cajun. Une philosophie héritée des Acadiens, ancêtres des Cajuns, des Français bannis du Canada qui vinrent s’exiler dans le delta du Mississippi au XVIIIᵉ siècle." }, { "ref": "« Cajun ou Cadien? », Le Devoir, 18 mai 2019", "text": "Partout en Louisiane, le mot « cajun », qui est en fait une déformation de « cadien » prononcé à l’américaine, demeure utilisé. Les Ragin’ Cajuns forment l’équipe omnisports de l’Université de Louisiane, et la sauce cajun promet de mettre un peu d’épices typiquement louisianaises dans votre gombo." } ], "glosses": [ "Relatif aux francophones de Louisiane, comprenant entre autres les descendants des Acadiens d’Acadie, et à leur culture." ], "id": "fr-cajun-fr-adj-3~Dav3ea" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.ʒœ̃\\" }, { "ipa": "\\ka.ʒœ̃\\", "rhymes": "\\ʒœ̃\\" }, { "ipa": "[ka.dʒɛ̃]" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cajun.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cajun.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cajun.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cajun.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cajun.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cajun.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "cadien" }, { "word": "cadienne" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Cajun" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "cajun" } ], "word": "cajun" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots au singulier uniquement en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʒœ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Orthographe utilisée dans le monde anglophone du mot français cadien et reprise par la plupart des francophones hors de Louisiane, tandis que les Louisianais restent fidèles à l’orthographe cadien(ne), plus proche dérivé de acadien. Cette graphie résulte de la prononciation locale \\ka.dʒɛ̃\\ (« cadjin »). La prononciation ancienne était \\ka.jɛ̃\\ (« cayen »), comme « acayen » et « canayen » (qui s’entend encore au Québec, au Nouveau-Brunswick et en Nouvelle-Écosse d’aujourd’hui)." ], "hypernyms": [ { "word": "musique country" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "zarico" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Genres musicaux en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 18", "text": "Au centre de loisirs chaque mercredi matin, avec Christine, présidente du club Tiags n’Country de Puy-du-Lac, les enfants découvrent la danse en ligne, sur des musiques de genres rock, west coast swing ou cajun, avec des petites chorégraphies adaptées." } ], "glosses": [ "Musique country des habitants francophones de la Louisiane." ], "id": "fr-cajun-fr-noun-pJpB3TGr", "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.ʒœ̃\\" }, { "ipa": "\\ka.ʒœ̃\\", "rhymes": "\\ʒœ̃\\" }, { "ipa": "[ka.dʒɛ̃]" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cajun.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cajun.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cajun.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cajun.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cajun.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cajun.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "musique cadienne" } ], "tags": [ "masculine", "singular-only" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "cajun" } ], "word": "cajun" } { "anagrams": [ { "word": "Cunja" }, { "word": "Junca" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "J en italien", "orig": "j en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Genres musicaux en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cajun." ], "id": "fr-cajun-it-noun-bIIkIJy3", "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-cajun.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q652_(ita)-XANA000-cajun.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-cajun.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q652_(ita)-XANA000-cajun.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-cajun.wav.ogg", "raw_tags": [ "Monopoli (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-cajun.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cajun" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\ʒœ̃\\", "Traductions en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "Orthographe utilisée dans le monde anglophone du mot français cadien et reprise par la plupart des francophones hors de Louisiane, tandis que les Louisianais restent fidèles à l’orthographe cadien(ne), plus proche dérivé de acadien. Cette graphie résulte de la prononciation locale \\ka.dʒɛ̃\\ (« cadjin »). La prononciation ancienne était \\ka.jɛ̃\\ (« cayen »), comme « acayen » et « canayen » (qui s’entend encore au Québec, au Nouveau-Brunswick et en Nouvelle-Écosse d’aujourd’hui)." ], "forms": [ { "form": "cajuns", "ipas": [ "\\ka.ʒœ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "cajunne", "ipas": [ "\\ka.ʒyn\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "cajunnes", "ipas": [ "\\ka.ʒyn\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "OlivierPérou, « Aux rythmes de la Louisiane », Le Point nᵒ 2405, 4 octobre 2018, p. 126", "text": "Ici, on « laisse le bon temps rouler », dit l’adage cajun. Une philosophie héritée des Acadiens, ancêtres des Cajuns, des Français bannis du Canada qui vinrent s’exiler dans le delta du Mississippi au XVIIIᵉ siècle." }, { "ref": "« Cajun ou Cadien? », Le Devoir, 18 mai 2019", "text": "Partout en Louisiane, le mot « cajun », qui est en fait une déformation de « cadien » prononcé à l’américaine, demeure utilisé. Les Ragin’ Cajuns forment l’équipe omnisports de l’Université de Louisiane, et la sauce cajun promet de mettre un peu d’épices typiquement louisianaises dans votre gombo." } ], "glosses": [ "Relatif aux francophones de Louisiane, comprenant entre autres les descendants des Acadiens d’Acadie, et à leur culture." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.ʒœ̃\\" }, { "ipa": "\\ka.ʒœ̃\\", "rhymes": "\\ʒœ̃\\" }, { "ipa": "[ka.dʒɛ̃]" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cajun.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cajun.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cajun.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cajun.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cajun.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cajun.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "cadien" }, { "word": "cadienne" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Cajun" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "cajun" } ], "word": "cajun" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Mots au singulier uniquement en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ʒœ̃\\", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "Orthographe utilisée dans le monde anglophone du mot français cadien et reprise par la plupart des francophones hors de Louisiane, tandis que les Louisianais restent fidèles à l’orthographe cadien(ne), plus proche dérivé de acadien. Cette graphie résulte de la prononciation locale \\ka.dʒɛ̃\\ (« cadjin »). La prononciation ancienne était \\ka.jɛ̃\\ (« cayen »), comme « acayen » et « canayen » (qui s’entend encore au Québec, au Nouveau-Brunswick et en Nouvelle-Écosse d’aujourd’hui)." ], "hypernyms": [ { "word": "musique country" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "zarico" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Genres musicaux en français" ], "examples": [ { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 18", "text": "Au centre de loisirs chaque mercredi matin, avec Christine, présidente du club Tiags n’Country de Puy-du-Lac, les enfants découvrent la danse en ligne, sur des musiques de genres rock, west coast swing ou cajun, avec des petites chorégraphies adaptées." } ], "glosses": [ "Musique country des habitants francophones de la Louisiane." ], "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.ʒœ̃\\" }, { "ipa": "\\ka.ʒœ̃\\", "rhymes": "\\ʒœ̃\\" }, { "ipa": "[ka.dʒɛ̃]" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cajun.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cajun.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cajun.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cajun.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-cajun.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-cajun.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "musique cadienne" } ], "tags": [ "masculine", "singular-only" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "cajun" } ], "word": "cajun" } { "anagrams": [ { "word": "Cunja" }, { "word": "Junca" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Noms communs en italien", "italien", "j en italien" ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Genres musicaux en italien", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Cajun." ], "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-cajun.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q652_(ita)-XANA000-cajun.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-cajun.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q652_(ita)-XANA000-cajun.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-cajun.wav.ogg", "raw_tags": [ "Monopoli (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-cajun.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cajun" }
Download raw JSONL data for cajun meaning in All languages combined (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.