"cabridar" meaning in All languages combined

See cabridar on Wiktionary

Verb [Occitan]

IPA: [kaβɾiˈða], [kaβɾiˈða], [kɔβɾiˈða]
  1. Chevroter, faire des chevreaux, mettre bas en parlant des chèvres.
    Sense id: fr-cabridar-oc-verb-isQa9fDq Categories (other): Caprins en occitan Topics: zoology
  2. Être malade, languir.
    Sense id: fr-cabridar-oc-verb-CXyUPvKS
  3. Sauter comme un chevreau.
    Sense id: fr-cabridar-oc-verb-bJxP8-pS
  4. Glisser, en parlant de la queue d’une échelle à pied, dégringoler, tomber.
    Sense id: fr-cabridar-oc-verb-G~GnAp-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: chabridar, cabrotar, bestirar, cabriolar, esquilhar

Download JSONL data for cabridar meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de cabrit, avec le suffixe -ar."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "oc-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "chabridar"
    },
    {
      "word": "cabrotar"
    },
    {
      "word": "bestirar"
    },
    {
      "word": "cabriolar"
    },
    {
      "word": "esquilhar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Caprins en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "la cabrida a cabridat",
          "translation": "la jeune chèvre a chevroté"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chevroter, faire des chevreaux, mettre bas en parlant des chèvres."
      ],
      "id": "fr-cabridar-oc-verb-isQa9fDq",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Être malade, languir."
      ],
      "id": "fr-cabridar-oc-verb-CXyUPvKS"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sauter comme un chevreau."
      ],
      "id": "fr-cabridar-oc-verb-bJxP8-pS"
    },
    {
      "glosses": [
        "Glisser, en parlant de la queue d’une échelle à pied, dégringoler, tomber."
      ],
      "id": "fr-cabridar-oc-verb-G~GnAp-1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kaβɾiˈða]"
    },
    {
      "ipa": "[kaβɾiˈða]"
    },
    {
      "ipa": "[kɔβɾiˈða]"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "cabridar"
}
{
  "categories": [
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Verbes du premier groupe en occitan",
    "Verbes en occitan",
    "Verbes intransitifs en occitan",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de cabrit, avec le suffixe -ar."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "oc-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "chabridar"
    },
    {
      "word": "cabrotar"
    },
    {
      "word": "bestirar"
    },
    {
      "word": "cabriolar"
    },
    {
      "word": "esquilhar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Caprins en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "la cabrida a cabridat",
          "translation": "la jeune chèvre a chevroté"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chevroter, faire des chevreaux, mettre bas en parlant des chèvres."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Être malade, languir."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Sauter comme un chevreau."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Glisser, en parlant de la queue d’une échelle à pied, dégringoler, tomber."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kaβɾiˈða]"
    },
    {
      "ipa": "[kaβɾiˈða]"
    },
    {
      "ipa": "[kɔβɾiˈða]"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "cabridar"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.