"cabretaire" meaning in All languages combined

See cabretaire on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \ka.bʁə.tɛʁ\ Forms: cabretaires [plural, masculine, feminine]
  1. Joueur ou joueuse de cabrette.
    Sense id: fr-cabretaire-fr-noun-AAw8W8qn Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la musique Topics: music
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: cabretaire (Occitan)

Noun [Occitan]

IPA: \kaβɾeˈtajɾe\, \kaβɾeˈtajɾe\, \kɔβɾeˈtajɾe\, \kabʁeˈtajɾe\ Forms: cabretaires [plural], cabretaira [feminine], chabretaire [dialectal]
  1. Joueur de cabrette (cabreta).
    Sense id: fr-cabretaire-oc-noun-KajCRD9v Categories (other): Exemples en occitan, Musiciens en occitan Topics: music
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cabraire Related terms: bodegaire, carlamusaire, musetaire

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "acerberait"
    },
    {
      "word": "bractéaire"
    },
    {
      "word": "cabaretier"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De cabrette"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cabretaires",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la musique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              71,
              81
            ]
          ],
          "ref": "Clément Lépidis , Les bals à Jo, Éd. Le Sémaphore, 1998",
          "text": "On te voulait chez Dauzet, un bal des familles fréquenté par Guitou le cabretaire et un certain Frédo, une balance qui reçut un coup de couteau dans le ventre."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              73,
              83
            ]
          ],
          "ref": "Pierre Jourde, Carnets d'un voyageur zoulou dans les banlieues en feu, Gallimard, 2007",
          "text": "Les jeunes, lorsqu'ils ne s'habillent pas en Belges,arborent la tenue du cabretaire, sabots de bois, vaste blouse bleue et chapeau de maquignon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Joueur ou joueuse de cabrette."
      ],
      "id": "fr-cabretaire-fr-noun-AAw8W8qn",
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ka.bʁə.tɛʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "cabretaire"
    }
  ],
  "word": "cabretaire"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -aire",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de cabreta, avec le suffixe -aire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cabretaires",
      "ipas": [
        "\\kaβɾeˈtajɾes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cabretaira",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chabretaire",
      "raw_tags": [
        "Limousin"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "bodegaire"
    },
    {
      "word": "carlamusaire"
    },
    {
      "word": "musetaire"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Musiciens en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              19
            ]
          ],
          "text": "gauta de cabretaire",
          "translation": "joue rebondie"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Joueur de cabrette (cabreta)."
      ],
      "id": "fr-cabretaire-oc-noun-KajCRD9v",
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kaβɾeˈtajɾe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kaβɾeˈtajɾe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kɔβɾeˈtajɾe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kabʁeˈtajɾe\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cabraire"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cabretaire"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "acerberait"
    },
    {
      "word": "bractéaire"
    },
    {
      "word": "cabaretier"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De cabrette"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cabretaires",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la musique"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              71,
              81
            ]
          ],
          "ref": "Clément Lépidis , Les bals à Jo, Éd. Le Sémaphore, 1998",
          "text": "On te voulait chez Dauzet, un bal des familles fréquenté par Guitou le cabretaire et un certain Frédo, une balance qui reçut un coup de couteau dans le ventre."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              73,
              83
            ]
          ],
          "ref": "Pierre Jourde, Carnets d'un voyageur zoulou dans les banlieues en feu, Gallimard, 2007",
          "text": "Les jeunes, lorsqu'ils ne s'habillent pas en Belges,arborent la tenue du cabretaire, sabots de bois, vaste blouse bleue et chapeau de maquignon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Joueur ou joueuse de cabrette."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ka.bʁə.tɛʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "cabretaire"
    }
  ],
  "word": "cabretaire"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en occitan",
    "Mots en occitan suffixés avec -aire",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de cabreta, avec le suffixe -aire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cabretaires",
      "ipas": [
        "\\kaβɾeˈtajɾes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cabretaira",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chabretaire",
      "raw_tags": [
        "Limousin"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "bodegaire"
    },
    {
      "word": "carlamusaire"
    },
    {
      "word": "musetaire"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "Musiciens en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              19
            ]
          ],
          "text": "gauta de cabretaire",
          "translation": "joue rebondie"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Joueur de cabrette (cabreta)."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kaβɾeˈtajɾe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kaβɾeˈtajɾe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kɔβɾeˈtajɾe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kabʁeˈtajɾe\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cabraire"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cabretaire"
}

Download raw JSONL data for cabretaire meaning in All languages combined (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.