See c’est tout un on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions-phrases en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle)Composé de c’est, tout et un" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "phrase", "pos_title": "Locution-phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Qu’il vienne ou qu’il ne vienne pas, c’est tout un." }, { "ref": "Michel de Montaigne, Les Essais : Du repentir, chapitre 2, livre trois", "text": "Je propose un vie basse et sans lustre, c’est tout un." }, { "ref": "George Sand, Jeanne, 1844", "text": "— Est-ce que ce n’est pas notre métier à tous deux de prêcher ! Un curé, à sa chaire, un avocat, à son banc, c’est tout un.\n— Non pas, non pas ! dit le curé, cela fait deux.\n— À la bonne heure ! deux bavards, deux ergoteurs." }, { "ref": "Prosper Mérimée, Lokis, 1869", "text": "Il s'agissait de visiter un kapas (c'est ainsi que les Lithuaniens appellent les tumulus auxquels les Russes donnent le nom de kourgâne) très célèbre dans le pays, parce qu'autrefois les poètes et les sorciers, c'était tout un, s'y réunissaient en certaines occasions solennelles." }, { "ref": "Hector Malot, Sans famille, 1878", "text": "J’avais entendu raconter des histoires de prisonniers qu’on tenait enfermés pendant des mois sans les faire passer en jugement ou sans les interroger, ce qui pour moi était tout un." }, { "ref": "Gaston Leroux, Le Fantôme de l'Opéra, 1910", "text": "J’appelai, du fond du cœur, la Voix à mon secours, car jamais je ne me serais imaginé que la Voix et le fantôme étaient tout un !" } ], "glosses": [ "C’est identique, c’est la même chose, cela revient au même, il n’importe, cela est égal." ], "id": "fr-c’est_tout_un-fr-phrase-dYktPf-k", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\s‿ɛ tu.t‿œ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c’est tout un.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_tout_un.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_tout_un.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_tout_un.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_tout_un.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c’est tout un.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-c’est tout un.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_tout_un.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_tout_un.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_tout_un.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_tout_un.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-c’est tout un.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "radi se o istom" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "to je jedno te isto" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "word": "فرقی نمی کند" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "word": "سر و ته یک کرباس است" } ], "word": "c’est tout un" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Locutions-phrases en français", "Traductions en croate", "Traductions en persan", "français" ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle)Composé de c’est, tout et un" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "phrase", "pos_title": "Locution-phrase", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "text": "Qu’il vienne ou qu’il ne vienne pas, c’est tout un." }, { "ref": "Michel de Montaigne, Les Essais : Du repentir, chapitre 2, livre trois", "text": "Je propose un vie basse et sans lustre, c’est tout un." }, { "ref": "George Sand, Jeanne, 1844", "text": "— Est-ce que ce n’est pas notre métier à tous deux de prêcher ! Un curé, à sa chaire, un avocat, à son banc, c’est tout un.\n— Non pas, non pas ! dit le curé, cela fait deux.\n— À la bonne heure ! deux bavards, deux ergoteurs." }, { "ref": "Prosper Mérimée, Lokis, 1869", "text": "Il s'agissait de visiter un kapas (c'est ainsi que les Lithuaniens appellent les tumulus auxquels les Russes donnent le nom de kourgâne) très célèbre dans le pays, parce qu'autrefois les poètes et les sorciers, c'était tout un, s'y réunissaient en certaines occasions solennelles." }, { "ref": "Hector Malot, Sans famille, 1878", "text": "J’avais entendu raconter des histoires de prisonniers qu’on tenait enfermés pendant des mois sans les faire passer en jugement ou sans les interroger, ce qui pour moi était tout un." }, { "ref": "Gaston Leroux, Le Fantôme de l'Opéra, 1910", "text": "J’appelai, du fond du cœur, la Voix à mon secours, car jamais je ne me serais imaginé que la Voix et le fantôme étaient tout un !" } ], "glosses": [ "C’est identique, c’est la même chose, cela revient au même, il n’importe, cela est égal." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\s‿ɛ tu.t‿œ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c’est tout un.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_tout_un.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_tout_un.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_tout_un.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_tout_un.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c’est tout un.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-c’est tout un.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_tout_un.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_tout_un.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_tout_un.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_tout_un.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-c’est tout un.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "radi se o istom" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "to je jedno te isto" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "word": "فرقی نمی کند" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "word": "سر و ته یک کرباس است" } ], "word": "c’est tout un" }
Download raw JSONL data for c’est tout un meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.