"còla" meaning in All languages combined

See còla on Wiktionary

Noun [Occitan]

IPA: [ˈkɔlo̞] Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-còla.wav Forms: còlas [plural]
  1. Équipe, troupe, chiourme.
    Sense id: fr-còla-oc-noun-8razApX~ Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: chorma, equipa Related terms: còlha

Noun [Occitan]

IPA: [ˈkɔlo̞] Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-còla.wav Forms: còlas [plural]
  1. Colline.
    Sense id: fr-còla-oc-noun-5bw6BClp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: colina, puèg

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "(Nom commun 1) Apparenté avec le catalan colla.",
    "(Nom commun 2) Du latin collis^([1])."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "còlas",
      "ipas": [
        "\\ˈkɔlo̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "còlha"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La còla dels vendemiaires es constituida d’espanhòls e de gavaches.",
          "translation": "L’équipe des vendangeurs est constituée d’espagnols et de montagnards."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Équipe, troupe, chiourme."
      ],
      "id": "fr-còla-oc-noun-8razApX~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkɔlo̞]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-còla.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-còla.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "chorma"
    },
    {
      "word": "equipa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "còla"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "(Nom commun 1) Apparenté avec le catalan colla.",
    "(Nom commun 2) Du latin collis^([1])."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "còlas",
      "ipas": [
        "\\ˈkɔlo̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Colline."
      ],
      "id": "fr-còla-oc-noun-5bw6BClp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkɔlo̞]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-còla.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-còla.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "colina"
    },
    {
      "word": "puèg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "còla"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "(Nom commun 1) Apparenté avec le catalan colla.",
    "(Nom commun 2) Du latin collis^([1])."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "còlas",
      "ipas": [
        "\\ˈkɔlo̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "còlha"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La còla dels vendemiaires es constituida d’espanhòls e de gavaches.",
          "translation": "L’équipe des vendangeurs est constituée d’espagnols et de montagnards."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Équipe, troupe, chiourme."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkɔlo̞]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-còla.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-còla.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "chorma"
    },
    {
      "word": "equipa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "còla"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "(Nom commun 1) Apparenté avec le catalan colla.",
    "(Nom commun 2) Du latin collis^([1])."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "còlas",
      "ipas": [
        "\\ˈkɔlo̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Colline."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkɔlo̞]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-còla.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-còla.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "colina"
    },
    {
      "word": "puèg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "còla"
}

Download raw JSONL data for còla meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.