"còca" meaning in All languages combined

See còca on Wiktionary

Noun [Occitan]

IPA: [ˈkɔko̞], [ˈkɔko̞], [ˈkɔka], [ˈkwɔko̞], [ˈkɔko̞] Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-còca.wav Forms: còcas [plural]
  1. Coque, coquille.
    Sense id: fr-còca-oc-noun-XROmyV7E
  2. Coque d’un navire.
    Sense id: fr-còca-oc-noun-7nXMHcCs Categories (other): Lexique en occitan de la navigation
  3. Coque, encoche, rainure.
    Sense id: fr-còca-oc-noun-nFeWAglF
  4. Tarte salée ou sucrée.
    Sense id: fr-còca-oc-noun-pQ1~Ntmu
  5. Pain blanc ; petit pain ovale ou long ; pain cuit sous la cendre, fait quelquefois avec de la farine et des œufs.
    Sense id: fr-còca-oc-noun-KZ9rybAK Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: còc, cocanha, fogassa, galeta

Noun [Occitan]

IPA: [ˈkɔko̞], [ˈkɔko̞], [ˈkɔka], [ˈkwɔko̞], [ˈkɔko̞] Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-còca.wav Forms: còcas [plural]
  1. Coca.
    Sense id: fr-còca-oc-noun-KGP2Mjf9 Categories (other): Plantes en occitan Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Salentin]

IPA: \ˈkɔ.ka\ Forms: còcu
  1. sans cornes (pour un ovin).
    Sense id: fr-còca-salentin-adj-mXRG7Mr2 Categories (other): Mammifères en salentin Topics: zoology
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Salentin]

IPA: \ˈkɔ.ka\
  1. Tête.
    Sense id: fr-còca-salentin-noun-6xUsJ~fv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: mazzacòca
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "1 : cocus, coquere, latin: cuire. Voir aussi le catalan coca, anglais cook, allemand kuchen.",
    "2 : De l’espagnol coca."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "còcas",
      "ipas": [
        "\\ˈkɔko̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "còc"
    },
    {
      "word": "cocanha"
    },
    {
      "word": "fogassa"
    },
    {
      "word": "galeta"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Coque, coquille."
      ],
      "id": "fr-còca-oc-noun-XROmyV7E"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la navigation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coque d’un navire."
      ],
      "id": "fr-còca-oc-noun-7nXMHcCs",
      "raw_tags": [
        "Navigation"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Coque, encoche, rainure."
      ],
      "id": "fr-còca-oc-noun-nFeWAglF"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tarte salée ou sucrée."
      ],
      "id": "fr-còca-oc-noun-pQ1~Ntmu"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "còca cochada",
          "translation": "pain sans levain, fait à la hâte et cuit sous la cendre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pain blanc ; petit pain ovale ou long ; pain cuit sous la cendre, fait quelquefois avec de la farine et des œufs."
      ],
      "id": "fr-còca-oc-noun-KZ9rybAK"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkɔko̞]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔko̞]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔka]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkwɔko̞]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔko̞]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-còca.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còca.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còca.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còca.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còca.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-còca.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "còca"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "1 : cocus, coquere, latin: cuire. Voir aussi le catalan coca, anglais cook, allemand kuchen.",
    "2 : De l’espagnol coca."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "còcas",
      "ipas": [
        "\\ˈkɔko̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coca."
      ],
      "id": "fr-còca-oc-noun-KGP2Mjf9",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkɔko̞]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔko̞]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔka]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkwɔko̞]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔko̞]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-còca.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còca.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còca.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còca.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còca.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-còca.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "còca"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en salentin issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en salentin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Salentin",
      "orig": "salentin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Savese",
      "orig": "savese",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mazzacòca"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom et adjectif) De l’espagnol coca (« tête »)."
  ],
  "lang": "Salentin",
  "lang_code": "salentin",
  "notes": [
    "Portée dialectale :",
    "Brindisien : ce mot est attesté à Sava."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tête."
      ],
      "id": "fr-còca-salentin-noun-6xUsJ~fv",
      "raw_tags": [
        "Brindisien"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkɔ.ka\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "còca"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en salentin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en salentin issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Avetranese",
      "orig": "avetranese",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Carosinese",
      "orig": "carosinese",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Carovignese",
      "orig": "carovignese",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latianese",
      "orig": "latianese",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Manduriano",
      "orig": "manduriano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Salentin",
      "orig": "salentin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Savese",
      "orig": "savese",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom et adjectif) De l’espagnol coca (« tête »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "còcu",
      "raw_tags": [
        "un mâle"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    }
  ],
  "lang": "Salentin",
  "lang_code": "salentin",
  "notes": [
    "Portée dialectale :",
    "Brindisien : ce mot est attesté à Avetrana, Carosino, Carovigno, Latiano, Mandurie, Sava."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mammifères en salentin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "crapa còca.",
          "translation": "Chèvre sans cornes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sans cornes (pour un ovin)."
      ],
      "id": "fr-còca-salentin-adj-mXRG7Mr2",
      "raw_tags": [
        "Brindisien"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkɔ.ka\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "còca"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "1 : cocus, coquere, latin: cuire. Voir aussi le catalan coca, anglais cook, allemand kuchen.",
    "2 : De l’espagnol coca."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "còcas",
      "ipas": [
        "\\ˈkɔko̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "còc"
    },
    {
      "word": "cocanha"
    },
    {
      "word": "fogassa"
    },
    {
      "word": "galeta"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Coque, coquille."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de la navigation"
      ],
      "glosses": [
        "Coque d’un navire."
      ],
      "raw_tags": [
        "Navigation"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Coque, encoche, rainure."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tarte salée ou sucrée."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "còca cochada",
          "translation": "pain sans levain, fait à la hâte et cuit sous la cendre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pain blanc ; petit pain ovale ou long ; pain cuit sous la cendre, fait quelquefois avec de la farine et des œufs."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkɔko̞]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔko̞]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔka]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkwɔko̞]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔko̞]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-còca.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còca.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còca.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còca.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còca.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-còca.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "còca"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "1 : cocus, coquere, latin: cuire. Voir aussi le catalan coca, anglais cook, allemand kuchen.",
    "2 : De l’espagnol coca."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "còcas",
      "ipas": [
        "\\ˈkɔko̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Plantes en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Coca."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkɔko̞]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔko̞]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔka]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkwɔko̞]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔko̞]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-còca.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còca.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còca.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còca.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-còca.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-còca.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "còca"
}

{
  "categories": [
    "Mots en salentin issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en salentin",
    "salentin",
    "savese"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mazzacòca"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom et adjectif) De l’espagnol coca (« tête »)."
  ],
  "lang": "Salentin",
  "lang_code": "salentin",
  "notes": [
    "Portée dialectale :",
    "Brindisien : ce mot est attesté à Sava."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tête."
      ],
      "raw_tags": [
        "Brindisien"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkɔ.ka\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "còca"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en salentin",
    "Mots en salentin issus d’un mot en espagnol",
    "avetranese",
    "carosinese",
    "carovignese",
    "latianese",
    "manduriano",
    "salentin",
    "savese"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom et adjectif) De l’espagnol coca (« tête »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "còcu",
      "raw_tags": [
        "un mâle"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    }
  ],
  "lang": "Salentin",
  "lang_code": "salentin",
  "notes": [
    "Portée dialectale :",
    "Brindisien : ce mot est attesté à Avetrana, Carosino, Carovigno, Latiano, Mandurie, Sava."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mammifères en salentin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "crapa còca.",
          "translation": "Chèvre sans cornes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sans cornes (pour un ovin)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Brindisien"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkɔ.ka\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "còca"
}

Download raw JSONL data for còca meaning in All languages combined (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.