"bypasses" meaning in All languages combined

See bypasses on Wiktionary

Noun [Anglais]

  1. Pluriel de bypass. Form of: bypass
    Sense id: fr-bypasses-en-noun-Y8T1mcny
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Anglais

Verb [Anglais]

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bypass. Form of: bypass
    Sense id: fr-bypasses-en-verb-SaiPImc8
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Français]

IPA: \baj.pas\ Forms: tu bypasses [indicative], que tu bypasses [subjunctive]
  1. Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bypasser. Form of: bypasser
    Sense id: fr-bypasses-fr-verb-ueONAyNS
  2. Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bypasser. Form of: bypasser
    Sense id: fr-bypasses-fr-verb-doQcdDmX
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for bypasses meaning in All languages combined (1.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tu bypasses",
      "tags": [
        "indicative"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu bypasses",
      "tags": [
        "subjunctive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bypasser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bypasser."
      ],
      "id": "fr-bypasses-fr-verb-ueONAyNS"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bypasser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bypasser."
      ],
      "id": "fr-bypasses-fr-verb-doQcdDmX"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baj.pas\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bypasses"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "en-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bypass"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bypass."
      ],
      "id": "fr-bypasses-en-verb-SaiPImc8"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bypasses"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "en-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bypass"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de bypass."
      ],
      "id": "fr-bypasses-en-noun-Y8T1mcny"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bypasses"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "en-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bypass"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bypass."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bypasses"
}

{
  "categories": [
    "anglais"
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "en-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bypass"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de bypass."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bypasses"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en anglais",
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tu bypasses",
      "tags": [
        "indicative"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu bypasses",
      "tags": [
        "subjunctive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bypasser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bypasser."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bypasser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bypasser."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baj.pas\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bypasses"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.