"bulga" meaning in All languages combined

See bulga on Wiktionary

Noun [Gaulois]

  1. Sac de cuir, bourse.
    Sense id: fr-bulga-gaulois-noun-~cstZp6H
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bouge

Noun [Latin]

Forms: bulgă [singular, nominative], bulgae [plural, nominative], bulgă [singular, vocative], bulgae [plural, vocative], bulgăm [singular, accusative], bulgās [plural, accusative], bulgae [singular, genitive], bulgārŭm [plural, genitive], bulgae [singular, dative], bulgīs [plural, dative], bulgā [singular, ablative], bulgīs [plural, ablative]
  1. Sac de cuir, bourse.
    Sense id: fr-bulga-la-noun-~cstZp6H
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Latin

Download JSONL data for bulga meaning in All languages combined (2.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaulois",
      "orig": "gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "bouge"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot glosé par Festus (31, 25) : « bulgas Galli sacculos scorteos appellant »^([1])^([2]).",
    "Proviendrait d'un *bolga avec fermeture du o en u devant un l, lui-même issu de la racine indo-européenne *bʰelǵʰ- (« gonfler »)^([1])^([2]).",
    "Comparable au vieil irlandais bolg « sac, soufflet, ventre », gallois bol(a) « ventre ; gloutonnerie, désir sensuel », cornique bolgh « graine, sac, ventre » et breton bolc’h « bogue, cosse »^([1])."
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "gaulois-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul. ex Fest. page 35 Müll.",
          "text": "bulgas Galli sacculos scorteos appellant.",
          "translation": "les Gaulois appellent leurs sacs de cuir bulgas^([2])."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sac de cuir, bourse."
      ],
      "id": "fr-bulga-gaulois-noun-~cstZp6H"
    }
  ],
  "word": "bulga"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot gaulois ^([1]) apparenté ^([2]) à Belga (« Belge »), extension, avec le crément -g- du radical qui donne le latin follis de même sens et le gallo-romain bulla de même radical *bul."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bulgă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "bulgae",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "bulgă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "bulgae",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "bulgăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "bulgās",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "bulgae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "bulgārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "bulgae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "bulgīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "bulgā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "bulgīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul. ex Fest. page 35 Müll.",
          "text": "bulgas Galli sacculos scorteos appellant."
        },
        {
          "ref": "Lucil. ap. Non. page 78",
          "text": "bulga est folliculus omnis, quam et crumenam veteres appellarunt: et est sacculus ad bracchium pendens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sac de cuir, bourse."
      ],
      "id": "fr-bulga-la-noun-~cstZp6H"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bulga"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Noms communs en gaulois",
    "Noms communs en latin",
    "gaulois"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "bouge"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot glosé par Festus (31, 25) : « bulgas Galli sacculos scorteos appellant »^([1])^([2]).",
    "Proviendrait d'un *bolga avec fermeture du o en u devant un l, lui-même issu de la racine indo-européenne *bʰelǵʰ- (« gonfler »)^([1])^([2]).",
    "Comparable au vieil irlandais bolg « sac, soufflet, ventre », gallois bol(a) « ventre ; gloutonnerie, désir sensuel », cornique bolgh « graine, sac, ventre » et breton bolc’h « bogue, cosse »^([1])."
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "gaulois-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul. ex Fest. page 35 Müll.",
          "text": "bulgas Galli sacculos scorteos appellant.",
          "translation": "les Gaulois appellent leurs sacs de cuir bulgas^([2])."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sac de cuir, bourse."
      ]
    }
  ],
  "word": "bulga"
}

{
  "categories": [
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot gaulois ^([1]) apparenté ^([2]) à Belga (« Belge »), extension, avec le crément -g- du radical qui donne le latin follis de même sens et le gallo-romain bulla de même radical *bul."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bulgă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "bulgae",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "bulgă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "bulgae",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "bulgăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "bulgās",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "bulgae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "bulgārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "bulgae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "bulgīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "bulgā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "bulgīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul. ex Fest. page 35 Müll.",
          "text": "bulgas Galli sacculos scorteos appellant."
        },
        {
          "ref": "Lucil. ap. Non. page 78",
          "text": "bulga est folliculus omnis, quam et crumenam veteres appellarunt: et est sacculus ad bracchium pendens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sac de cuir, bourse."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bulga"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.