See buie on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en vieux haut allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Proprement « vase ventru, récipient creux », du vieux haut allemand bûk (« ventre ») qui donne Bauch en allemand, buik en néerlandais et, plus proche du sens de notre mot, bucket en anglais, apparenté à buca (« trou, creux ») en italien." ], "forms": [ { "form": "buies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Revue de l’Avranchin et du pays de Granville, Volumes 75 à 76, 1998", "text": "Les potiers ont déclaré la perte de dix à douze francs de pots, ce qui équivaut à une trentaine de buies (une buie du type de celle qui a été achetée par leur cliente est vendue six sols, ce qui équivaut au prix d’une demi livre de beurre)." } ], "glosses": [ "Pot destiné à mettre de l’eau, cruche." ], "id": "fr-buie-fr-noun-DcFX--l2" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɥi\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "buie" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "bouée" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Du latin boia (« lien, carcan, entrave »).", "(Nom 2) Voir buie." ], "forms": [ { "form": "boie" }, { "form": "boe" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Aiol, édition deNormand et Raynaud, page 101.", "text": "N’en buie n’en carcan n’en cartre mis" } ], "glosses": [ "Lien, chaîne, fers." ], "id": "fr-buie-fro-noun-ZQWADwRd" } ], "synonyms": [ { "word": "buine" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "buie" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Du latin boia (« lien, carcan, entrave »).", "(Nom 2) Voir buie." ], "forms": [ { "form": "bue" }, { "form": "buye" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "related": [ { "word": "buille" }, { "word": "buillot" }, { "word": "buion" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Un récit en vers de la première croisade fondé sur Baudri de Bourgueil, édité parP. Meyer. Circa 1200.", "text": "les testes ont plus grosses d’une grant buie asnée" } ], "glosses": [ "Buie, cruche." ], "id": "fr-buie-fro-noun-vSMKFDRm" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "buie" } { "anagrams": [ { "word": "iube" }, { "word": "iubé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "buio", "ipas": [ "\\ˈbu.jo\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "bui", "ipas": [ "\\ˈbu.i\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "buia", "ipas": [ "\\ˈbu.ja\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "buio" } ], "glosses": [ "Féminin pluriel de buio." ], "id": "fr-buie-it-adj-7k-nt65K" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbu.je\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "buie" }
{ "categories": [ "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "bouée" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Du latin boia (« lien, carcan, entrave »).", "(Nom 2) Voir buie." ], "forms": [ { "form": "boie" }, { "form": "boe" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Aiol, édition deNormand et Raynaud, page 101.", "text": "N’en buie n’en carcan n’en cartre mis" } ], "glosses": [ "Lien, chaîne, fers." ] } ], "synonyms": [ { "word": "buine" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "buie" } { "categories": [ "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Du latin boia (« lien, carcan, entrave »).", "(Nom 2) Voir buie." ], "forms": [ { "form": "bue" }, { "form": "buye" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "related": [ { "word": "buille" }, { "word": "buillot" }, { "word": "buion" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Un récit en vers de la première croisade fondé sur Baudri de Bourgueil, édité parP. Meyer. Circa 1200.", "text": "les testes ont plus grosses d’une grant buie asnée" } ], "glosses": [ "Buie, cruche." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "buie" } { "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en vieux haut allemand", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Proprement « vase ventru, récipient creux », du vieux haut allemand bûk (« ventre ») qui donne Bauch en allemand, buik en néerlandais et, plus proche du sens de notre mot, bucket en anglais, apparenté à buca (« trou, creux ») en italien." ], "forms": [ { "form": "buies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Revue de l’Avranchin et du pays de Granville, Volumes 75 à 76, 1998", "text": "Les potiers ont déclaré la perte de dix à douze francs de pots, ce qui équivaut à une trentaine de buies (une buie du type de celle qui a été achetée par leur cliente est vendue six sols, ce qui équivaut au prix d’une demi livre de beurre)." } ], "glosses": [ "Pot destiné à mettre de l’eau, cruche." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɥi\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "buie" } { "anagrams": [ { "word": "iube" }, { "word": "iubé" } ], "categories": [ "Formes d’adjectifs en italien", "italien" ], "forms": [ { "form": "buio", "ipas": [ "\\ˈbu.jo\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "bui", "ipas": [ "\\ˈbu.i\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "buia", "ipas": [ "\\ˈbu.ja\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "form_of": [ { "word": "buio" } ], "glosses": [ "Féminin pluriel de buio." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbu.je\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "buie" }
Download raw JSONL data for buie meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-05 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.