See buche on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Béchu" }, { "word": "Buech" }, { "word": "Buëch" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rectifications orthographiques du français en 1990", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "buche de Noël" }, { "sense": "espèce de brique préparée avec de l’anthracite en poudre, de la houille et un peu d’argile", "word": "buche économique" }, { "word": "bucheresse" }, { "word": "bucheron" }, { "word": "bucheronnage" }, { "word": "buchette" }, { "word": "bucheur" }, { "word": "buchot" }, { "word": "ébucheter" }, { "word": "embuche" }, { "word": "embuchement" }, { "word": "rebucher" }, { "word": "tête de buche" }, { "word": "traine-buche" }, { "word": "trébucher" } ], "etymology_texts": [ "Du latin vulgaire *busca neutre pluriel devenu féminin singulier de *buscum d’origine germanique → voir bois. *Busca est attesté au onzième siècle au sens de « bois de chauffage ». Pour le sens de « obstacle, chute » → voir embuscade." ], "forms": [ { "form": "buches", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bûche", "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 10 ] ], "text": "Les buches brulent dans la cheminée." } ], "glosses": [ "Morceau de bois taillé pour le chauffage." ], "id": "fr-buche-fr-noun-4NuS2af4" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 24, 29 ] ], "text": "Cet homme est une vraie buche." } ], "glosses": [ "Personne stupide, lourde." ], "id": "fr-buche-fr-noun-V6sENmGm", "tags": [ "familiar", "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 22, 27 ] ], "text": "Je suis tombé sur une buche." } ], "glosses": [ "Obstacle physique ou intellectuel." ], "id": "fr-buche-fr-noun-F58xyiXC", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 81, 86 ] ], "ref": "Molière, Mis. II, 5.", "text": "Et l’on demande l’heure, et l’on bâille vingt fois Qu’elle s’émeut autant qu’une bûche de bois." } ], "glosses": [ "Qui n’a pas la moindre activité." ], "id": "fr-buche-fr-noun-qtuzKoO9", "tags": [ "dated" ] }, { "glosses": [ "Buche de charbon de terre." ], "id": "fr-buche-fr-noun-e8lD4RZS", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’horticulture", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tige des orangers étêtés qui viennent de Provence et de Gênes." ], "id": "fr-buche-fr-noun-HDcByljz", "topics": [ "horticulture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Fromages en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 28, 33 ] ], "text": "Sur la table il y avait une buche de chèvre." } ], "glosses": [ "Fromage en forme de cylindre allongé." ], "id": "fr-buche-fr-noun-UQl2AMk2", "raw_tags": [ "Fromage" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Établi du tréfileur, de l’épinglier." ], "id": "fr-buche-fr-noun-g3qGGLkU", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Barre de fer dont se sert le verrier." ], "id": "fr-buche-fr-noun-7rLWd4ji", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Jauge pour régler l’épaisseur des pains de savon." ], "id": "fr-buche-fr-noun-pScguBMY", "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\byʃ\\" }, { "audio": "Fr-Paris--buche.ogg", "ipa": "byʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/Fr-Paris--buche.ogg/Fr-Paris--buche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--buche.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-buche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-buche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-buche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-buche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-buche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-buche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-buche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-buche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-buche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-buche.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-buche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-buche.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-buche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-buche.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "accident" }, { "word": "chute" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Holzscheit" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kloben" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Scheit" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Stamm" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "blockhead" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "clod" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "clot" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "flag" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "busca" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "poleno", "word": "полено" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "boiche" } ], "word": "buche" } { "anagrams": [ { "word": "Béchu" }, { "word": "Buech" }, { "word": "Buëch" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rectifications orthographiques du français en 1990", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin vulgaire *busca neutre pluriel devenu féminin singulier de *buscum d’origine germanique → voir bois. *Busca est attesté au onzième siècle au sens de « bois de chauffage ». Pour le sens de « obstacle, chute » → voir embuscade." ], "forms": [ { "form": "je buche", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on buche", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je buche", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on buche", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "text": "Je buche dur à l’école." } ], "form_of": [ { "word": "bucher" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de bucher." ], "id": "fr-buche-fr-verb-P7g~yzeW" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "text": "Il buche tous les soirs." } ], "form_of": [ { "word": "bucher" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de bucher." ], "id": "fr-buche-fr-verb-tyLi5eWy" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 20 ] ], "text": "Il faut que je buche mon français." } ], "form_of": [ { "word": "bucher" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de bucher." ], "id": "fr-buche-fr-verb-ZQjlBZs2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 19 ] ], "text": "Il faut qu’il buche pour son examen." } ], "form_of": [ { "word": "bucher" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de bucher." ], "id": "fr-buche-fr-verb-XnuCmssv" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "text": "Allez, buche pour ton examen !" } ], "form_of": [ { "word": "bucher" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de bucher." ], "id": "fr-buche-fr-verb-g-5EjRLm" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\byʃ\\" }, { "audio": "Fr-Paris--buche.ogg", "ipa": "byʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/Fr-Paris--buche.ogg/Fr-Paris--buche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--buche.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-buche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-buche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-buche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-buche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-buche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-buche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-buche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-buche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-buche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-buche.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-buche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-buche.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-buche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-buche.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "buche" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "buchen" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif à la forme active de buchen." ], "id": "fr-buche-de-verb-7C-Z3sen" }, { "form_of": [ { "word": "buchen" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif à la forme active de buchen." ], "id": "fr-buche-de-verb-uIfFI6~Z" }, { "form_of": [ { "word": "buchen" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif 1 à la forme active de buchen." ], "id": "fr-buche-de-verb-EZoVVVAv" }, { "form_of": [ { "word": "buchen" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif 1 à la forme active de buchen." ], "id": "fr-buche-de-verb-xpq3WbNH" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbuːxə\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "buche" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en anglo-normand issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglo-normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglo-normand", "orig": "anglo-normand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin bucca." ], "lang": "Anglo-normand", "lang_code": "xno", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglo-normand de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bouche." ], "id": "fr-buche-xno-noun-oJJkQjx9", "topics": [ "anatomy" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "buche" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "buchón" }, { "word": "embuchar" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté à boca (« bouche »), du latin buccula (« petite bouche ») avec l’influence de l’ancien français bouge (« poche »)." ], "forms": [ { "form": "buches", "ipas": [ "\\buˈt͡ʃes\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Jabot." ], "id": "fr-buche-es-noun-VqKyxNSt", "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 29, 34 ] ], "text": "Cristóbal ha llenado bien el buche." } ], "glosses": [ "Bide, ventre, estomac." ], "id": "fr-buche-es-noun-AVxXVN4G", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\buˈt͡ʃe\\" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "figuratively" ], "word": "estómago" }, { "word": "pecho" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "buche" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "buca", "ipas": [ "\\ˈbu.ka\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "buca" } ], "glosses": [ "Pluriel de buca." ], "id": "fr-buche-it-noun-1nXsbW0c" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbu.ke\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "buche" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en allemand", "allemand" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "buchen" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif à la forme active de buchen." ] }, { "form_of": [ { "word": "buchen" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif à la forme active de buchen." ] }, { "form_of": [ { "word": "buchen" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif 1 à la forme active de buchen." ] }, { "form_of": [ { "word": "buchen" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif 1 à la forme active de buchen." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbuːxə\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "buche" } { "categories": [ "Mots en anglo-normand issus d’un mot en latin", "Noms communs en anglo-normand", "anglo-normand" ], "etymology_texts": [ "Du latin bucca." ], "lang": "Anglo-normand", "lang_code": "xno", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglo-normand de l’anatomie" ], "glosses": [ "Bouche." ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "buche" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en ancien français", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "derived": [ { "word": "buchón" }, { "word": "embuchar" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté à boca (« bouche »), du latin buccula (« petite bouche ») avec l’influence de l’ancien français bouge (« poche »)." ], "forms": [ { "form": "buches", "ipas": [ "\\buˈt͡ʃes\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en espagnol de l’anatomie", "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Jabot." ], "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ "Exemples en espagnol", "Exemples en espagnol à traduire", "Métaphores en espagnol" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 29, 34 ] ], "text": "Cristóbal ha llenado bien el buche." } ], "glosses": [ "Bide, ventre, estomac." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\buˈt͡ʃe\\" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "figuratively" ], "word": "estómago" }, { "word": "pecho" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "buche" } { "anagrams": [ { "word": "Béchu" }, { "word": "Buech" }, { "word": "Buëch" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rectifications orthographiques du français en 1990", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en kotava", "Traductions en occitan", "Traductions en russe", "Traductions en wallon", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "buche de Noël" }, { "sense": "espèce de brique préparée avec de l’anthracite en poudre, de la houille et un peu d’argile", "word": "buche économique" }, { "word": "bucheresse" }, { "word": "bucheron" }, { "word": "bucheronnage" }, { "word": "buchette" }, { "word": "bucheur" }, { "word": "buchot" }, { "word": "ébucheter" }, { "word": "embuche" }, { "word": "embuchement" }, { "word": "rebucher" }, { "word": "tête de buche" }, { "word": "traine-buche" }, { "word": "trébucher" } ], "etymology_texts": [ "Du latin vulgaire *busca neutre pluriel devenu féminin singulier de *buscum d’origine germanique → voir bois. *Busca est attesté au onzième siècle au sens de « bois de chauffage ». Pour le sens de « obstacle, chute » → voir embuscade." ], "forms": [ { "form": "buches", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bûche", "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 10 ] ], "text": "Les buches brulent dans la cheminée." } ], "glosses": [ "Morceau de bois taillé pour le chauffage." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 24, 29 ] ], "text": "Cet homme est une vraie buche." } ], "glosses": [ "Personne stupide, lourde." ], "tags": [ "familiar", "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 22, 27 ] ], "text": "Je suis tombé sur une buche." } ], "glosses": [ "Obstacle physique ou intellectuel." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 81, 86 ] ], "ref": "Molière, Mis. II, 5.", "text": "Et l’on demande l’heure, et l’on bâille vingt fois Qu’elle s’émeut autant qu’une bûche de bois." } ], "glosses": [ "Qui n’a pas la moindre activité." ], "tags": [ "dated" ] }, { "glosses": [ "Buche de charbon de terre." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de l’horticulture" ], "glosses": [ "Tige des orangers étêtés qui viennent de Provence et de Gênes." ], "topics": [ "horticulture" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Fromages en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 28, 33 ] ], "text": "Sur la table il y avait une buche de chèvre." } ], "glosses": [ "Fromage en forme de cylindre allongé." ], "raw_tags": [ "Fromage" ] }, { "categories": [ "Termes vieillis en français" ], "glosses": [ "Établi du tréfileur, de l’épinglier." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Termes vieillis en français" ], "glosses": [ "Barre de fer dont se sert le verrier." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Termes vieillis en français" ], "glosses": [ "Jauge pour régler l’épaisseur des pains de savon." ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\byʃ\\" }, { "audio": "Fr-Paris--buche.ogg", "ipa": "byʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/Fr-Paris--buche.ogg/Fr-Paris--buche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--buche.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-buche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-buche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-buche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-buche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-buche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-buche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-buche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-buche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-buche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-buche.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-buche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-buche.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-buche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-buche.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "accident" }, { "word": "chute" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Holzscheit" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kloben" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Scheit" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Stamm" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "blockhead" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "clod" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "clot" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "flag" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "busca" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "poleno", "word": "полено" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "boiche" } ], "word": "buche" } { "anagrams": [ { "word": "Béchu" }, { "word": "Buech" }, { "word": "Buëch" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rectifications orthographiques du français en 1990", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du latin vulgaire *busca neutre pluriel devenu féminin singulier de *buscum d’origine germanique → voir bois. *Busca est attesté au onzième siècle au sens de « bois de chauffage ». Pour le sens de « obstacle, chute » → voir embuscade." ], "forms": [ { "form": "je buche", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on buche", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je buche", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on buche", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "text": "Je buche dur à l’école." } ], "form_of": [ { "word": "bucher" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de bucher." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "text": "Il buche tous les soirs." } ], "form_of": [ { "word": "bucher" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de bucher." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 20 ] ], "text": "Il faut que je buche mon français." } ], "form_of": [ { "word": "bucher" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de bucher." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 19 ] ], "text": "Il faut qu’il buche pour son examen." } ], "form_of": [ { "word": "bucher" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de bucher." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "text": "Allez, buche pour ton examen !" } ], "form_of": [ { "word": "bucher" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de bucher." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\byʃ\\" }, { "audio": "Fr-Paris--buche.ogg", "ipa": "byʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/Fr-Paris--buche.ogg/Fr-Paris--buche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--buche.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-buche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-buche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-buche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-buche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-buche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-buche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-buche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-buche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-buche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-buche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-buche.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-buche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-buche.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-buche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-buche.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "buche" } { "categories": [ "Formes de noms communs en italien", "italien" ], "forms": [ { "form": "buca", "ipas": [ "\\ˈbu.ka\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "buca" } ], "glosses": [ "Pluriel de buca." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbu.ke\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "buche" }
Download raw JSONL data for buche meaning in All languages combined (12.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.