"buch" meaning in All languages combined

See buch on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \buːx\, buːx Audio: De-buch.ogg
  1. Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif à la forme active de buchen. Form of: buchen
    Sense id: fr-buch-de-verb-7C-Z3sen
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Gallo-italique de Sicile]

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de bucher. Form of: bucher
    Sense id: fr-buch-gallo-italique de Sicile-verb-P7g~yzeW Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Moyen haut-allemand]

IPA: *\buːx\
  1. Ventre.
The following are not (yet) sense-disambiguated

Interjection [Polonais]

  1. Boum !
    Sense id: fr-buch-pl-intj-3oXyaH99 Categories (other): Exemples en polonais, Exemples en polonais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: buchać, buchnąć, wybuchać, wybuchnąć, wybuch, buczeć

Interjection [Tchèque]

IPA: \bux\
  1. Boum.
    Sense id: fr-buch-cs-intj-yCc-f4kS Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en tchèque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bouchat, bouchnout, buchot, bušit, vybouchnout, vybuchnout, výbuch, výbušný, výbušnina
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "buchen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif à la forme active de buchen."
      ],
      "id": "fr-buch-de-verb-7C-Z3sen"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\buːx\\"
    },
    {
      "audio": "De-buch.ogg",
      "ipa": "buːx",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/De-buch.ogg/De-buch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-buch.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "buch"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo-italique de Sicile",
      "orig": "gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Sicile",
  "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bucher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de bucher."
      ],
      "id": "fr-buch-gallo-italique de Sicile-verb-P7g~yzeW"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "buch"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en moyen haut-allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Moyen haut-allemand",
      "orig": "moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand būh."
  ],
  "lang": "Moyen haut-allemand",
  "lang_code": "gmh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en moyen haut-allemand de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en moyen haut-allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ventre."
      ],
      "id": "fr-buch-gmh-noun-TfSDmhxN",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\buːx\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "buch"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en polonais issus d’un mot en vieux slave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polonais",
      "orig": "polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "buchać"
    },
    {
      "translation": "boumer",
      "word": "buchnąć"
    },
    {
      "word": "wybuchać"
    },
    {
      "translation": "exploser",
      "word": "wybuchnąć"
    },
    {
      "translation": "explosion",
      "word": "wybuch"
    },
    {
      "translation": "bourdonner",
      "word": "buczeć"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave qui donne aussi le tchèque buch (voir ce mot), apparenté à pycha."
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en polonais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en polonais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Adam Zagórski, O pierwszym patrolu",
          "text": "My tu w Kielcach na rynku\nRam, pam, pam. Ram, pam, pam.\nWyszedłszy prosto z „szynku“\nRozbilim Moskwę w puch.\nBuch, buch. Buch, buch.\nRozbilim Moskwę w puch."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boum !"
      ],
      "id": "fr-buch-pl-intj-3oXyaH99"
    }
  ],
  "word": "buch"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en tchèque issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en tchèque incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bouchat"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "faire boum, battre [cœur]"
      ],
      "word": "bouchnout"
    },
    {
      "word": "buchot"
    },
    {
      "translation": "battre",
      "word": "bušit"
    },
    {
      "word": "vybouchnout"
    },
    {
      "word": "vybuchnout"
    },
    {
      "translation": "explosion",
      "word": "výbuch"
    },
    {
      "translation": "explosif",
      "word": "výbušný"
    },
    {
      "translation": "un explosif",
      "word": "výbušnina"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du radical indo-européen commun *bu- (« enfler, gonfler »), qui a pris le sens de « enfler soudainement, exploser ». Il a encore son sens initial dans des mots comme buchta, bochník (« chausson [aux pommes], pain de pâte levée »), peut-être aussi dans zbouchnout (« engrosser [une fille] »)."
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boum."
      ],
      "id": "fr-buch-cs-intj-yCc-f4kS"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bux\\"
    }
  ],
  "word": "buch"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "buchen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif à la forme active de buchen."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\buːx\\"
    },
    {
      "audio": "De-buch.ogg",
      "ipa": "buːx",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/De-buch.ogg/De-buch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-buch.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "buch"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en gallo-italique de Sicile",
    "gallo-italique de Sicile"
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Sicile",
  "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bucher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de bucher."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "buch"
}

{
  "categories": [
    "Mots en moyen haut-allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Noms communs en moyen haut-allemand",
    "moyen haut-allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand būh."
  ],
  "lang": "Moyen haut-allemand",
  "lang_code": "gmh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en moyen haut-allemand de l’anatomie",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en moyen haut-allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Ventre."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\buːx\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "buch"
}

{
  "categories": [
    "Interjections en polonais",
    "Mots en polonais issus d’un mot en vieux slave",
    "polonais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "buchać"
    },
    {
      "translation": "boumer",
      "word": "buchnąć"
    },
    {
      "word": "wybuchać"
    },
    {
      "translation": "exploser",
      "word": "wybuchnąć"
    },
    {
      "translation": "explosion",
      "word": "wybuch"
    },
    {
      "translation": "bourdonner",
      "word": "buczeć"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave qui donne aussi le tchèque buch (voir ce mot), apparenté à pycha."
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en polonais",
        "Exemples en polonais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Adam Zagórski, O pierwszym patrolu",
          "text": "My tu w Kielcach na rynku\nRam, pam, pam. Ram, pam, pam.\nWyszedłszy prosto z „szynku“\nRozbilim Moskwę w puch.\nBuch, buch. Buch, buch.\nRozbilim Moskwę w puch."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boum !"
      ]
    }
  ],
  "word": "buch"
}

{
  "categories": [
    "Interjections en tchèque",
    "Lemmes en tchèque",
    "Mots en tchèque issus d’un mot en indo-européen commun",
    "tchèque",
    "Étymologies en tchèque incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bouchat"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "faire boum, battre [cœur]"
      ],
      "word": "bouchnout"
    },
    {
      "word": "buchot"
    },
    {
      "translation": "battre",
      "word": "bušit"
    },
    {
      "word": "vybouchnout"
    },
    {
      "word": "vybuchnout"
    },
    {
      "translation": "explosion",
      "word": "výbuch"
    },
    {
      "translation": "explosif",
      "word": "výbušný"
    },
    {
      "translation": "un explosif",
      "word": "výbušnina"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du radical indo-européen commun *bu- (« enfler, gonfler »), qui a pris le sens de « enfler soudainement, exploser ». Il a encore son sens initial dans des mots comme buchta, bochník (« chausson [aux pommes], pain de pâte levée »), peut-être aussi dans zbouchnout (« engrosser [une fille] »)."
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en tchèque"
      ],
      "glosses": [
        "Boum."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bux\\"
    }
  ],
  "word": "buch"
}

Download raw JSONL data for buch meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.