"buachaill" meaning in All languages combined

See buachaill on Wiktionary

Noun [Gaélique irlandais]

IPA: \ˈbˠuəxɪl\ Audio: LL-Q9142 (gle)-Ériugena-buachaill.wav
Forms: buachaillí [indefinite, plural, nominative], an buachaill [definite, singular, nominative], na buachaillí [definite, plural, nominative], a bhuachaill [indefinite, singular, vocative], a bhuachaillí [indefinite, plural, vocative], buachalla [indefinite, singular, genitive], buachaillí [indefinite, plural, genitive], an bhuachalla [definite, singular, genitive], na mbuachaillí [definite, plural, genitive], buachaillí [indefinite, plural, dative], leis an mbuachaill [definite, singular, dative], don bhuachaill [definite, singular, dative], leis na buachaillí [definite, plural, dative]
  1. garçon (jeune homme non marié).
    Sense id: fr-buachaill-ga-noun-3xyghOU5
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique irlandais",
      "orig": "gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil irlandais búachaill."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "buachaillí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an buachaill",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na buachaillí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhuachaill",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhuachaillí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "buachalla",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "buachaillí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "an bhuachalla",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na mbuachaillí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "buachaillí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an mbuachaill",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don bhuachaill",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na buachaillí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "garçon (jeune homme non marié)."
      ],
      "id": "fr-buachaill-ga-noun-3xyghOU5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbˠuəxɪl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-buachaill.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-buachaill.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-buachaill.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-buachaill.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-buachaill.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Irlande (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-buachaill.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "buachaill"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en gaélique irlandais",
    "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais",
    "Noms communs en gaélique irlandais",
    "gaélique irlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil irlandais búachaill."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "buachaillí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an buachaill",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na buachaillí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhuachaill",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhuachaillí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "buachalla",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "buachaillí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "an bhuachalla",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na mbuachaillí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "buachaillí",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an mbuachaill",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don bhuachaill",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na buachaillí",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "garçon (jeune homme non marié)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbˠuəxɪl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-buachaill.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-buachaill.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-buachaill.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-buachaill.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-buachaill.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Irlande (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-buachaill.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "buachaill"
}

Download raw JSONL data for buachaill meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-08 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.