See brus on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "bru", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bru" } ], "glosses": [ "Pluriel de bru." ], "id": "fr-brus-fr-noun-Hmc5UCjE" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁy\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-brus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-brus.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-brus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-brus.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-brus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-brus.wav" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "brus" } { "anagrams": [ { "word": "burs" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Bruyère." ], "id": "fr-brus-pro-noun-trh7SGkn" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "brus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Norvégien", "orig": "norvégien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "sitronbrus" } ], "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Boissons en norvégien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Soda." ], "id": "fr-brus-no-noun-t4dN6L-c", "topics": [ "beverages" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-brus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-brus.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-brus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-brus.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-brus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bærum (Norvège)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-brus.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "brus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polonais", "orig": "polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de brusić." ], "forms": [ { "form": "brusy", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "brusie", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "brusy", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "brusy", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "brusa", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "brusów", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "brusie", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "brusach", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "brusowi", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "brusom", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "brusem", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "brusami", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en polonais de la technique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pierre à aiguiser." ], "id": "fr-brus-pl-noun-WzJXmMIX", "topics": [ "technical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\brus\\" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-brus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q809_(pol)-Poemat-brus.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-brus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q809_(pol)-Poemat-brus.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-brus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Varsovie (Pologne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-brus.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "osełka" } ], "word": "brus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en slave molisan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Slave molisan", "orig": "slave molisan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Slave molisan", "lang_code": "svm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en slave molisan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Slave molisan d’Acquaviva Collecroce", "orig": "slave molisan d’Acquaviva Collecroce", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pierre à aiguiser." ], "id": "fr-brus-svm-noun-WzJXmMIX", "raw_tags": [ "Acquaviva Collecroce" ] } ], "word": "brus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "pierre à aiguiser", "word": "brousek" }, { "translation": "meuleuse, ponceuse", "word": "bruska" }, { "translation": "à aiguiser", "word": "brusný" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de brousit (« aiguiser, passer à la meule, affûter ») apparenté au bulgare брус, brus (« pierre à aiguiser »)." ], "forms": [ { "form": "brusy", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "brusu", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "brusů", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "brusu", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "brusům", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "brusy", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "bruse", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "brusy", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "brusu", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "brusech", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "brusem", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "brusy", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Affiloir, aiguisoir, meule." ], "id": "fr-brus-cs-noun-8PHMWraz" } ], "word": "brus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de brousit (« aiguiser, passer à la meule, affûter ») apparenté au bulgare брус, brus (« pierre à aiguiser »)." ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "brousit" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l'impératif de brousit." ], "id": "fr-brus-cs-verb-n9OcMS8h" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "brus" }
{ "anagrams": [ { "word": "burs" } ], "categories": [ "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Bruyère." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "brus" } { "categories": [ "Formes de noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "bru", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bru" } ], "glosses": [ "Pluriel de bru." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁy\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-brus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-brus.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-brus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-brus.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-brus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-brus.wav" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "brus" } { "categories": [ "Noms communs en norvégien", "norvégien" ], "derived": [ { "word": "sitronbrus" } ], "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Boissons en norvégien" ], "glosses": [ "Soda." ], "topics": [ "beverages" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-brus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-brus.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-brus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-brus.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-brus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bærum (Norvège)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-brus.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "brus" } { "categories": [ "Déverbaux en polonais", "Noms communs en polonais", "polonais" ], "etymology_texts": [ "Déverbal de brusić." ], "forms": [ { "form": "brusy", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "brusie", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "brusy", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "brusy", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "brusa", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "brusów", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "brusie", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "brusach", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "brusowi", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "brusom", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "brusem", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "brusami", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en polonais de la technique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en polonais" ], "glosses": [ "Pierre à aiguiser." ], "topics": [ "technical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\brus\\" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-brus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q809_(pol)-Poemat-brus.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-brus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q809_(pol)-Poemat-brus.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-brus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Varsovie (Pologne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-brus.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "osełka" } ], "word": "brus" } { "categories": [ "Noms communs en slave molisan", "slave molisan" ], "lang": "Slave molisan", "lang_code": "svm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en slave molisan", "slave molisan d’Acquaviva Collecroce" ], "glosses": [ "Pierre à aiguiser." ], "raw_tags": [ "Acquaviva Collecroce" ] } ], "word": "brus" } { "categories": [ "Déverbaux en tchèque", "Lemmes en tchèque", "Noms communs en tchèque", "tchèque" ], "derived": [ { "translation": "pierre à aiguiser", "word": "brousek" }, { "translation": "meuleuse, ponceuse", "word": "bruska" }, { "translation": "à aiguiser", "word": "brusný" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de brousit (« aiguiser, passer à la meule, affûter ») apparenté au bulgare брус, brus (« pierre à aiguiser »)." ], "forms": [ { "form": "brusy", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "brusu", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "brusů", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "brusu", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "brusům", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "brusy", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "bruse", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "brusy", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "brusu", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "brusech", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "brusem", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "brusy", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en tchèque" ], "glosses": [ "Affiloir, aiguisoir, meule." ] } ], "word": "brus" } { "categories": [ "Déverbaux en tchèque", "Formes de verbes en tchèque", "tchèque" ], "etymology_texts": [ "Déverbal de brousit (« aiguiser, passer à la meule, affûter ») apparenté au bulgare брус, brus (« pierre à aiguiser »)." ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "brousit" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l'impératif de brousit." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "brus" }
Download raw JSONL data for brus meaning in All languages combined (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.