"brûlant" meaning in All languages combined

See brûlant on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \bʁy.lɑ̃\, \bʁy.lɑ̃\, \bʁy.lɑ̃\, bʁy.lɑ̃ Audio: Fr-brûlant.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlant.wav Forms: brûlants [plural, masculine], brûlante [singular, feminine], brûlantes [plural, feminine]
Rhymes: \lɑ̃\
  1. Qui est trop chaud pour être supporté ; qui est extrêmement chaud au toucher.
    Sense id: fr-brûlant-fr-adj-MFwwxoJ1
  2. Qui exacerbe les émotions. Tags: figuratively
    Sense id: fr-brûlant-fr-adj-Eus3Zg2E Categories (other): Métaphores en français
  3. Qui est controversé. Tags: figuratively
    Sense id: fr-brûlant-fr-adj-0X~Crnd1 Categories (other): Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ardent Related terms: brulant Translations: brennend (Allemand), heiß (Allemand), searing (Anglais), erregarri (Basque), loskus (Breton), adurent (Catalan), adustiu (Catalan), ardent (Catalan), 火辣辣 (huǒlàlà) (Chinois), 灼热 (zhuórè) (Chinois), brændende (Danois), glødende (Danois), lidenskabelig (Danois), abrasador (Espagnol), ardiente (Espagnol), brula (Espéranto), polttava (Finnois), κήλεος (Grec ancien), κήλειος (kêleios) (Grec ancien), brulanta (Ido), bruciante (Italien), scottante (Italien), mahamay (Malgache), brandbaar (Néerlandais), brandend (Néerlandais), verzengend (Néerlandais), cremant (Occitan), brutlant (Occitan), borlant (Occitan), bolhent (Occitan), ardent (Occitan), boaldevaš (Same du Nord), vařící (Tchèque), pálivý (Tchèque), horoucí (Tchèque), vřelý (Tchèque), жаркий (Ukrainien)

Noun [Français]

IPA: \bʁy.lɑ̃\, \bʁy.lɑ̃\, \bʁy.lɑ̃\, bʁy.lɑ̃ Audio: Fr-brûlant.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlant.wav Forms: brûlants [plural]
Rhymes: \lɑ̃\
  1. Café. Tags: familiar
    Sense id: fr-brûlant-fr-noun-fYTfZjRF Categories (other): Termes familiers en français
  2. Pyrosis, sensation de brûlure au niveau de l’œsophage.
    Sense id: fr-brûlant-fr-noun-Nqp5Fj1A Categories (other): Français de Belgique
The following are not (yet) sense-disambiguated

unknown [Français]

IPA: \bʁy.lɑ̃\, \bʁy.lɑ̃\, bʁy.lɑ̃ Audio: Fr-brûlant.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlant.wav
Rhymes: \lɑ̃\
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: fr-brûlant-fr-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: brulant

Verb [Français]

IPA: \bʁy.lɑ̃\, \bʁy.lɑ̃\, \bʁy.lɑ̃\, bʁy.lɑ̃ Audio: Fr-brûlant.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlant.wav
Rhymes: \lɑ̃\
  1. Participe présent du verbe brûler. Form of: brûler
    Sense id: fr-brûlant-fr-verb-~TZdNu9H
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Français, Û en français

Inflected forms

Download JSONL data for brûlant meaning in All languages combined (12.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Û en français",
      "orig": "û en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe présent du verbe brûler (ou bruler)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "unknown",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "brulant"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "id": "fr-brûlant-fr-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁy.lɑ̃\\",
      "rhymes": "\\lɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bʁy.lɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-brûlant.ogg",
      "ipa": "bʁy.lɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/Fr-brûlant.ogg/Fr-brûlant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-brûlant.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlant.wav"
    }
  ],
  "word": "brûlant"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en malgache",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Û en français",
      "orig": "û en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe présent du verbe brûler (ou bruler)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brûlants",
      "ipas": [
        "\\bʁy.lɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "brûlante",
      "ipas": [
        "\\bʁy.lɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "brûlantes",
      "ipas": [
        "\\bʁy.lɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "fr-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "orthographe traditionnelle"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "brulant"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jane Dieulafoy, La Perse, la Chaldée et la Susiane: relation de voyage, Librairie Hachette, 1887, page 718",
          "text": "Le kébab doit être servi brûlant. Quand la bouche peut le tolérer, il est déjà trop froid."
        },
        {
          "ref": "Zakhar Prilepine, Le singe noir, Actes Sud, 2012",
          "text": "Elle s’approcha de la petite table, posa une tasse de chocolat épais et brûlant, me reprit des mains la petite cuiller et me mit elle-même quatre cuillerées de sucre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est trop chaud pour être supporté ; qui est extrêmement chaud au toucher."
      ],
      "id": "fr-brûlant-fr-adj-MFwwxoJ1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Elle a un cœur brûlant de charité."
        },
        {
          "text": "Une brûlante ardeur de se distinguer."
        },
        {
          "ref": "Genjirō Yoshida, La Femme de Seisaku, traduit par Hiroto Kano et Ana Lazarée, édition Stalker, 2007, page 43",
          "text": "Les fleurs brûlantes des camélias s’épanouirent soudainement, recouvrant les collines et la vallée, les oiseaux, se ruèrent sur le village et picorèrent les fruits mûrs couchés sur l’herbe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui exacerbe les émotions."
      ],
      "id": "fr-brûlant-fr-adj-Eus3Zg2E",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cécile Boutelet, Bayer, dans l’enfer du mariage avec Monsanto, Le Monde. Mis en ligne le 2 novembre 2018",
          "text": "La question est brûlante : dans le contexte d’une augmentation de la population, d’un réchauffement du climat et d’une extinction des espèces, comment augmenter la production agricole sans étendre les terres arables au détriment des espaces sauvages ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est controversé."
      ],
      "id": "fr-brûlant-fr-adj-0X~Crnd1",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁy.lɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bʁy.lɑ̃\\",
      "rhymes": "\\lɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bʁy.lɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-brûlant.ogg",
      "ipa": "bʁy.lɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/Fr-brûlant.ogg/Fr-brûlant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-brûlant.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlant.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ardent"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "brennend"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "heiß"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "searing"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "erregarri"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "loskus"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "adurent"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "adustiu"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "ardent"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "huǒlàlà",
      "word": "火辣辣"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "zhuórè",
      "traditional_writing": "灼熱",
      "word": "灼热"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "brændende"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "glødende"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "lidenskabelig"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "abrasador"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "ardiente"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "brula"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "polttava"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "word": "κήλεος"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "kêleios",
      "word": "κήλειος"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "brulanta"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "bruciante"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "scottante"
    },
    {
      "lang": "Malgache",
      "lang_code": "mg",
      "word": "mahamay"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "brandbaar"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "brandend"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "verzengend"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "cremant"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "brutlant"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "borlant"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "bolhent"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "ardent"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "boaldevaš"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "vařící"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "pálivý"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "horoucí"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "vřelý"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "word": "жаркий"
    }
  ],
  "word": "brûlant"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Û en français",
      "orig": "û en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe présent du verbe brûler (ou bruler)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brûlants",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Antoine de Saint-Exupéry, Manon, danseuse, 1925",
          "text": "Elles prennent un brûlant dans un de ces petits bistros ouverts la nuit, de loin en loin, comme des escales."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Café."
      ],
      "id": "fr-brûlant-fr-noun-fYTfZjRF",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Belgique",
          "orig": "français de Belgique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "J’ai le brûlant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pyrosis, sensation de brûlure au niveau de l’œsophage."
      ],
      "id": "fr-brûlant-fr-noun-Nqp5Fj1A",
      "raw_tags": [
        "Belgique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁy.lɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bʁy.lɑ̃\\",
      "rhymes": "\\lɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bʁy.lɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-brûlant.ogg",
      "ipa": "bʁy.lɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/Fr-brûlant.ogg/Fr-brûlant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-brûlant.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "brûlant"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Û en français",
      "orig": "û en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe présent du verbe brûler (ou bruler)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "orthographe traditionnelle"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jenn Bennett, Les Esprits amers, Ada, 2016",
          "text": "Il la considéra comme si elle était une blasphématrice qui interrompt le service chrétien, l’apocalypse brûlant derrière ses yeux."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "brûler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe présent du verbe brûler."
      ],
      "id": "fr-brûlant-fr-verb-~TZdNu9H"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁy.lɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bʁy.lɑ̃\\",
      "rhymes": "\\lɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bʁy.lɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-brûlant.ogg",
      "ipa": "bʁy.lɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/Fr-brûlant.ogg/Fr-brûlant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-brûlant.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "brûlant"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "français",
    "û en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe présent du verbe brûler (ou bruler)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "unknown",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "brulant"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁy.lɑ̃\\",
      "rhymes": "\\lɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bʁy.lɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-brûlant.ogg",
      "ipa": "bʁy.lɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/Fr-brûlant.ogg/Fr-brûlant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-brûlant.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlant.wav"
    }
  ],
  "word": "brûlant"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en malgache",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en ukrainien",
    "français",
    "û en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe présent du verbe brûler (ou bruler)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brûlants",
      "ipas": [
        "\\bʁy.lɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "brûlante",
      "ipas": [
        "\\bʁy.lɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "brûlantes",
      "ipas": [
        "\\bʁy.lɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "fr-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "orthographe traditionnelle"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "brulant"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jane Dieulafoy, La Perse, la Chaldée et la Susiane: relation de voyage, Librairie Hachette, 1887, page 718",
          "text": "Le kébab doit être servi brûlant. Quand la bouche peut le tolérer, il est déjà trop froid."
        },
        {
          "ref": "Zakhar Prilepine, Le singe noir, Actes Sud, 2012",
          "text": "Elle s’approcha de la petite table, posa une tasse de chocolat épais et brûlant, me reprit des mains la petite cuiller et me mit elle-même quatre cuillerées de sucre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est trop chaud pour être supporté ; qui est extrêmement chaud au toucher."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Elle a un cœur brûlant de charité."
        },
        {
          "text": "Une brûlante ardeur de se distinguer."
        },
        {
          "ref": "Genjirō Yoshida, La Femme de Seisaku, traduit par Hiroto Kano et Ana Lazarée, édition Stalker, 2007, page 43",
          "text": "Les fleurs brûlantes des camélias s’épanouirent soudainement, recouvrant les collines et la vallée, les oiseaux, se ruèrent sur le village et picorèrent les fruits mûrs couchés sur l’herbe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui exacerbe les émotions."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cécile Boutelet, Bayer, dans l’enfer du mariage avec Monsanto, Le Monde. Mis en ligne le 2 novembre 2018",
          "text": "La question est brûlante : dans le contexte d’une augmentation de la population, d’un réchauffement du climat et d’une extinction des espèces, comment augmenter la production agricole sans étendre les terres arables au détriment des espaces sauvages ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est controversé."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁy.lɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bʁy.lɑ̃\\",
      "rhymes": "\\lɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bʁy.lɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-brûlant.ogg",
      "ipa": "bʁy.lɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/Fr-brûlant.ogg/Fr-brûlant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-brûlant.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlant.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ardent"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "brennend"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "heiß"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "searing"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "erregarri"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "loskus"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "adurent"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "adustiu"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "ardent"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "huǒlàlà",
      "word": "火辣辣"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "zhuórè",
      "traditional_writing": "灼熱",
      "word": "灼热"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "brændende"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "glødende"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "lidenskabelig"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "abrasador"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "ardiente"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "brula"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "polttava"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "word": "κήλεος"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "kêleios",
      "word": "κήλειος"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "brulanta"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "bruciante"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "scottante"
    },
    {
      "lang": "Malgache",
      "lang_code": "mg",
      "word": "mahamay"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "brandbaar"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "brandend"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "verzengend"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "cremant"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "brutlant"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "borlant"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "bolhent"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "ardent"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "boaldevaš"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "vařící"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "pálivý"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "horoucí"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "vřelý"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "word": "жаркий"
    }
  ],
  "word": "brûlant"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français",
    "û en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe présent du verbe brûler (ou bruler)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brûlants",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Antoine de Saint-Exupéry, Manon, danseuse, 1925",
          "text": "Elles prennent un brûlant dans un de ces petits bistros ouverts la nuit, de loin en loin, comme des escales."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Café."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "français de Belgique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "J’ai le brûlant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pyrosis, sensation de brûlure au niveau de l’œsophage."
      ],
      "raw_tags": [
        "Belgique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁy.lɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bʁy.lɑ̃\\",
      "rhymes": "\\lɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bʁy.lɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-brûlant.ogg",
      "ipa": "bʁy.lɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/Fr-brûlant.ogg/Fr-brûlant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-brûlant.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "brûlant"
}

{
  "categories": [
    "français",
    "û en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe présent du verbe brûler (ou bruler)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "orthographe traditionnelle"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jenn Bennett, Les Esprits amers, Ada, 2016",
          "text": "Il la considéra comme si elle était une blasphématrice qui interrompt le service chrétien, l’apocalypse brûlant derrière ses yeux."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "brûler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe présent du verbe brûler."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁy.lɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bʁy.lɑ̃\\",
      "rhymes": "\\lɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bʁy.lɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-brûlant.ogg",
      "ipa": "bʁy.lɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/Fr-brûlant.ogg/Fr-brûlant.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-brûlant.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-brûlant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-brûlant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "brûlant"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.