"bróg" meaning in All languages combined

See bróg on Wiktionary

Noun [Gaélique irlandais]

Audio: LL-Q9142 (gle)-Ériugena-bróg.wav
Forms: bróga [indefinite, plural, nominative], an bhróg [definite, singular, nominative], na bróga [definite, plural, nominative], a bhróg [indefinite, singular, vocative], a bhróga [indefinite, plural, vocative], bróige [indefinite, singular, genitive], na bróige [definite, singular, genitive], na mbróg [definite, plural, genitive], bróga [indefinite, plural, dative], leis an mbróg [definite, singular, dative], don bhróg [definite, singular, dative], leis na bróga [definite, plural, dative]
  1. Chaussure.
    Sense id: fr-bróg-ga-noun-iDT-gFxx Categories (other): Chaussures en gaélique irlandais Topics: clothing
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Polonais]

Audio: LL-Q809 (pol)-Poemat-bróg.wav
Forms: brogi [plural, nominative], brogu [singular, vocative], brogi [plural, vocative], brogi [plural, accusative], brogu [singular, genitive], brogów [plural, genitive], brogu [singular, locative], brogach [plural, locative], brogowi [singular, dative], brogom [plural, dative], brogiem [singular, instrumental], brogami [plural, instrumental]
  1. Fenil, meule de foin.
    Sense id: fr-bróg-pl-noun-C11fm2ZN Categories (other): Lexique en polonais de l’agriculture, Wiktionnaire:Exemples manquants en polonais Topics: agriculture
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: siennica, stodoła Derived forms: brożek
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique irlandais",
      "orig": "gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois brók."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bróga",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an bhróg",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na bróga",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhróg",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhróga",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "bróige",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na bróige",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na mbróg",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "bróga",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an mbróg",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don bhróg",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na bróga",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chaussures en gaélique irlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chaussure."
      ],
      "id": "fr-bróg-ga-noun-iDT-gFxx",
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-bróg.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-bróg.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-bróg.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-bróg.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-bróg.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Irlande (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-bróg.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bróg"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en polonais issus d’un mot en vieux slave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polonais",
      "orig": "polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "brożek"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave borg, apparenté à брѣщи, brěšti (« protéger »), à notre barge (« meule de foin »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brogi",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "brogu",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "brogi",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "brogi",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "brogu",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "brogów",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "brogu",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "brogach",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "brogowi",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "brogom",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "brogiem",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "brogami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "masculin inanimé"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en polonais de l’agriculture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en polonais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fenil, meule de foin."
      ],
      "id": "fr-bróg-pl-noun-C11fm2ZN",
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-bróg.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q809_(pol)-Poemat-bróg.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-bróg.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q809_(pol)-Poemat-bróg.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-bróg.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Varsovie (Pologne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-bróg.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "siennica"
    },
    {
      "word": "stodoła"
    }
  ],
  "word": "bróg"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en gaélique irlandais",
    "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieux norrois",
    "Noms communs en gaélique irlandais",
    "gaélique irlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux norrois brók."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bróga",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an bhróg",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na bróga",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhróg",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhróga",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "bróige",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na bróige",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na mbróg",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "bróga",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an mbróg",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don bhróg",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na bróga",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chaussures en gaélique irlandais"
      ],
      "glosses": [
        "Chaussure."
      ],
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-bróg.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-bróg.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-bróg.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-bróg.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-bróg.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Irlande (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-bróg.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bróg"
}

{
  "categories": [
    "Mots en polonais issus d’un mot en vieux slave",
    "Noms communs en polonais",
    "polonais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "brożek"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave borg, apparenté à брѣщи, brěšti (« protéger »), à notre barge (« meule de foin »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brogi",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "brogu",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "brogi",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "brogi",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "brogu",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "brogów",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "brogu",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "brogach",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "brogowi",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "brogom",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "brogiem",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "brogami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "masculin inanimé"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en polonais de l’agriculture",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en polonais"
      ],
      "glosses": [
        "Fenil, meule de foin."
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-bróg.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q809_(pol)-Poemat-bróg.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-bróg.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q809_(pol)-Poemat-bróg.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-bróg.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Varsovie (Pologne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-bróg.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "siennica"
    },
    {
      "word": "stodoła"
    }
  ],
  "word": "bróg"
}

Download raw JSONL data for bróg meaning in All languages combined (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-15 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.