See brève du Bengale on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Passereaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lituanien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en serbe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIIᵉ siècle) De brève et de Bengale. Nom donné par Philippe Guéneau de Montbeillard (1720-1785)." ], "forms": [ { "form": "brèves du Bengale", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "Aves", "word": "oiseau" }, { "word": "passereau" }, { "sense": "Passeriformes", "word": "passériforme" }, { "word": "brève" }, { "sense": "Pittidae", "word": "pittidé" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "DanielLe Dantec, Brève du Bengale, oiseaux.net, 10 avril 2008", "text": "Les brèves du Bengale consomment une grande variété d'insectes, en particulier les fourmis et les larves. Elles ingurgitent également des petits escargots, des vers de terre et des mille-pattes. Elles sont particulièrement friandes de termites." }, { "ref": "FrédéricCuvier, Dictionnaire des sciences naturelles, F. G. Levrault, Strasbourg, 1817", "text": "Après avoir décrit la brève du Bengale, qui a servi de type, on se bornera donc à indiquer succinctement les autres, qui sont regardées comme de simples variétés par les auteurs même auxquels on peut reprocher de multiplier souvent les espèces avec trop de facilité." } ], "glosses": [ "Espèce de passereau du sous-continent indien, voisin de la brève migratrice." ], "id": "fr-brève_du_Bengale-fr-noun-QgacdXaf", "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁɛv dy bɛ̃.ɡal\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bengalenpitta" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Indian pitta" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "pita índia" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "pita de l'Índia" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "indisk pitta" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "pita india" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "kurtvosta pito" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "koidupita" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "bengalinpitta" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "word": "pita adeinlas" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "barnasapkás pitta" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "pitta indiana" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "indoyairochou", "word": "インドヤイロチョウ" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "word": "bengalinė pita" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "negenkleurige pitta" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "indiapitta" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "kurtaczek bengalski" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "pita-da-índia" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "word": "indijska pita" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "pita pestrá" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "indisk juveltrast" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "pita devítibarvá" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "pita korotkoxvosta", "word": "піта короткохвоста" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "đuôi cụt Ấn Độ" } ], "word": "brève du Bengale" }
{ "categories": [ "Locutions nominales en français", "Passereaux en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en conventions internationales", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en estonien", "Traductions en finnois", "Traductions en gallois", "Traductions en hongrois", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en lituanien", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en serbe", "Traductions en slovaque", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en ukrainien", "Traductions en vietnamien", "français" ], "etymology_texts": [ "(XVIIIᵉ siècle) De brève et de Bengale. Nom donné par Philippe Guéneau de Montbeillard (1720-1785)." ], "forms": [ { "form": "brèves du Bengale", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "Aves", "word": "oiseau" }, { "word": "passereau" }, { "sense": "Passeriformes", "word": "passériforme" }, { "word": "brève" }, { "sense": "Pittidae", "word": "pittidé" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "DanielLe Dantec, Brève du Bengale, oiseaux.net, 10 avril 2008", "text": "Les brèves du Bengale consomment une grande variété d'insectes, en particulier les fourmis et les larves. Elles ingurgitent également des petits escargots, des vers de terre et des mille-pattes. Elles sont particulièrement friandes de termites." }, { "ref": "FrédéricCuvier, Dictionnaire des sciences naturelles, F. G. Levrault, Strasbourg, 1817", "text": "Après avoir décrit la brève du Bengale, qui a servi de type, on se bornera donc à indiquer succinctement les autres, qui sont regardées comme de simples variétés par les auteurs même auxquels on peut reprocher de multiplier souvent les espèces avec trop de facilité." } ], "glosses": [ "Espèce de passereau du sous-continent indien, voisin de la brève migratrice." ], "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁɛv dy bɛ̃.ɡal\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bengalenpitta" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Indian pitta" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "pita índia" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "pita de l'Índia" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "indisk pitta" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "pita india" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "kurtvosta pito" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "koidupita" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "bengalinpitta" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "word": "pita adeinlas" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "barnasapkás pitta" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "pitta indiana" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "indoyairochou", "word": "インドヤイロチョウ" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "word": "bengalinė pita" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "negenkleurige pitta" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "indiapitta" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "kurtaczek bengalski" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "pita-da-índia" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "word": "indijska pita" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "pita pestrá" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "indisk juveltrast" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "pita devítibarvá" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "pita korotkoxvosta", "word": "піта короткохвоста" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "đuôi cụt Ấn Độ" } ], "word": "brève du Bengale" }
Download raw JSONL data for brève du Bengale meaning in All languages combined (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.