See bourre-cochon on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français composés d’un verbe et d’un nom commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "bourre-cochons" }, { "word": "rince-cochon" }, { "word": "rince-cochons" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes très familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Paul Maj, La Bonne des Foidville : Journal intime, Éditions Publibook, 2005, p. 301", "text": "On a tous été dîner dans un restaurant spécialiste de la choucroute. […]. Chez les Foidville, surtout P’tibout, on considère ce plat comme un bourre-cochon, c'est dire la raison de mon ignorance. J'ai trouvé ça excellent et j'ai repris un peu de tout." } ], "glosses": [ "Mets plus roboratif que gastronomique." ], "id": "fr-bourre-cochon-fr-noun-DYqaOegJ", "tags": [ "familiar", "pejorative", "very-familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "La poilue, par une première de la Rue de la paix, éd. Albin Michel, 1916, p. 75", "text": "— C'est pas possible, le Rouquin, t'as été cuisinier dans un bourre-cochon de la haute pour les ratisser de la sorte, s'écrie Anatole..." }, { "ref": "Le Crapouillot, 1967, p. 66", "text": "Je pourrais, sous le coup de la suspicion amicale, te déballer tout à trac, cher Robert, mes condés alimentaires, adresses confidentielles recueillies au cours d'une vie tout entière consacrée à la recherche. Saurais-tu en garder le secret ? En aurais-tu même le droit ? La déontologie du chroniqueur gastronomique n'oblige-t-elle pas le chantre du miam-miam à affranchir ses lecteurs, sitôt que connue, de l'existence d'un bourre-cochon de qualité ?" } ], "glosses": [ "Restaurant ou auberge." ], "id": "fr-bourre-cochon-fr-noun-uIoIuUYu", "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bourre-cochon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bourre-cochon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bourre-cochon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bourre-cochon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bourre-cochon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bourre-cochon.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bourre-cochon" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Noms communs en français composés d’un verbe et d’un nom commun", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "bourre-cochons" }, { "word": "rince-cochon" }, { "word": "rince-cochons" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "Termes péjoratifs en français", "Termes très familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Paul Maj, La Bonne des Foidville : Journal intime, Éditions Publibook, 2005, p. 301", "text": "On a tous été dîner dans un restaurant spécialiste de la choucroute. […]. Chez les Foidville, surtout P’tibout, on considère ce plat comme un bourre-cochon, c'est dire la raison de mon ignorance. J'ai trouvé ça excellent et j'ai repris un peu de tout." } ], "glosses": [ "Mets plus roboratif que gastronomique." ], "tags": [ "familiar", "pejorative", "very-familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "ref": "La poilue, par une première de la Rue de la paix, éd. Albin Michel, 1916, p. 75", "text": "— C'est pas possible, le Rouquin, t'as été cuisinier dans un bourre-cochon de la haute pour les ratisser de la sorte, s'écrie Anatole..." }, { "ref": "Le Crapouillot, 1967, p. 66", "text": "Je pourrais, sous le coup de la suspicion amicale, te déballer tout à trac, cher Robert, mes condés alimentaires, adresses confidentielles recueillies au cours d'une vie tout entière consacrée à la recherche. Saurais-tu en garder le secret ? En aurais-tu même le droit ? La déontologie du chroniqueur gastronomique n'oblige-t-elle pas le chantre du miam-miam à affranchir ses lecteurs, sitôt que connue, de l'existence d'un bourre-cochon de qualité ?" } ], "glosses": [ "Restaurant ou auberge." ], "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bourre-cochon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bourre-cochon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bourre-cochon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bourre-cochon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bourre-cochon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bourre-cochon.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bourre-cochon" }
Download raw JSONL data for bourre-cochon meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.