"botch" meaning in All languages combined

See botch on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \bɒtʃ\, bɒtʃ Audio: En-us-botch.ogg , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-botch.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-botch.wav Forms: botches [plural]
  1. Loupé.
    Sense id: fr-botch-en-noun-KylZetk0
  2. Botch.
    Sense id: fr-botch-en-noun-0xVcBFSz Categories (other): Lexique en anglais du catch Topics: wrestling
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Anglais]

IPA: \bɒtʃ\, bɒtʃ Audio: En-us-botch.ogg , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-botch.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-botch.wav Forms: to botch [infinitive], botchs [present, third-person, singular], botched [preterite], botched [participle, past], botching [participle, present]
  1. Gâcher, louper, bousiller quelque chose.
    Sense id: fr-botch-en-verb-gDBLC6pQ
  2. Faire quelque chose sans habileté, sans soin ou sans le souci du détail.
    Sense id: fr-botch-en-verb-t7P9RZT8
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Français]

IPA: \bɔtʃ\, \bɔtʃ\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-botch.wav
Rhymes: \ɔtʃ\
  1. Fou. Tags: slang
    Sense id: fr-botch-fr-adj-WT24ArW9 Categories (other): Exemples en français, Termes argotiques en français, Français du Midi de la France
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \bɔtʃ\, \bɔtʃ\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-botch.wav Forms: botchs [plural]
Rhymes: \ɔtʃ\
  1. Coup maladroit trahissant une chorégraphie. Tags: Anglicism
    Sense id: fr-botch-fr-noun-97mmSjUU Categories (other): Anglicismes en français, Lexique en français du catch Topics: wrestling
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɔtʃ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’occitano-roman : catalan boig, occitan baug (« personne dans l'excès, qui est excessive »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Midi de la France",
          "orig": "français du Midi de la France",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Boris, c'est vraiment ce que j'appelle un botch."
        },
        {
          "text": "C'est botch comme cette figurine de Shrek est ignoble."
        },
        {
          "text": "Cette voix-off est complètement botch."
        },
        {
          "text": "Mais pourquoi l'actualité est si botch ?"
        },
        {
          "text": "Il est 8 heures du matin et t'es déjà bourré? T'es botch !"
        },
        {
          "text": "Ce tarba, il a vraiment des glaouis de botch !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fou."
      ],
      "id": "fr-botch-fr-adj-WT24ArW9",
      "raw_tags": [
        "Midi de la France"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɔtʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɔtʃ\\",
      "rhymes": "\\ɔtʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-botch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-botch.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-botch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-botch.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-botch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-botch.wav"
    }
  ],
  "word": "botch"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɔtʃ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "botchs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglicismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du catch",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coup maladroit trahissant une chorégraphie."
      ],
      "id": "fr-botch-fr-noun-97mmSjUU",
      "tags": [
        "Anglicism"
      ],
      "topics": [
        "wrestling"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɔtʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɔtʃ\\",
      "rhymes": "\\ɔtʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-botch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-botch.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-botch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-botch.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-botch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-botch.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "botch"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to botch",
      "ipas": [
        "\\bɒtʃ\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "botchs",
      "ipas": [
        "\\bɒtʃ.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "botched",
      "ipas": [
        "\\bɒtʃt\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "botched",
      "ipas": [
        "\\bɒtʃt\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "botching",
      "ipas": [
        "\\bɒtʃ.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Gâcher, louper, bousiller quelque chose."
      ],
      "id": "fr-botch-en-verb-gDBLC6pQ"
    },
    {
      "glosses": [
        "Faire quelque chose sans habileté, sans soin ou sans le souci du détail."
      ],
      "id": "fr-botch-en-verb-t7P9RZT8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɒtʃ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-botch.ogg",
      "ipa": "bɒtʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-botch.ogg/En-us-botch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-botch.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-botch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-botch.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-botch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-botch.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-botch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-botch.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-botch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-botch.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-botch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-botch.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-botch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-botch.wav"
    }
  ],
  "word": "botch"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "botches",
      "ipas": [
        "\\bɒtʃ.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Loupé."
      ],
      "id": "fr-botch-en-noun-KylZetk0"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais du catch",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Botch."
      ],
      "id": "fr-botch-en-noun-0xVcBFSz",
      "topics": [
        "wrestling"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɒtʃ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-botch.ogg",
      "ipa": "bɒtʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-botch.ogg/En-us-botch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-botch.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-botch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-botch.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-botch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-botch.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-botch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-botch.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-botch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-botch.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-botch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-botch.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-botch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-botch.wav"
    }
  ],
  "word": "botch"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to botch",
      "ipas": [
        "\\bɒtʃ\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "botchs",
      "ipas": [
        "\\bɒtʃ.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "botched",
      "ipas": [
        "\\bɒtʃt\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "botched",
      "ipas": [
        "\\bɒtʃt\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "botching",
      "ipas": [
        "\\bɒtʃ.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Gâcher, louper, bousiller quelque chose."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Faire quelque chose sans habileté, sans soin ou sans le souci du détail."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɒtʃ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-botch.ogg",
      "ipa": "bɒtʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-botch.ogg/En-us-botch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-botch.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-botch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-botch.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-botch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-botch.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-botch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-botch.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-botch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-botch.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-botch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-botch.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-botch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-botch.wav"
    }
  ],
  "word": "botch"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "botches",
      "ipas": [
        "\\bɒtʃ.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Loupé."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais du catch"
      ],
      "glosses": [
        "Botch."
      ],
      "topics": [
        "wrestling"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɒtʃ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-botch.ogg",
      "ipa": "bɒtʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-us-botch.ogg/En-us-botch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-botch.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-botch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-botch.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-botch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-botch.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-botch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-botch.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-botch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-botch.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-botch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-botch.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-botch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-botch.wav"
    }
  ],
  "word": "botch"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en catalan",
    "Mots en français issus d’un mot en occitan",
    "Rimes en français en \\ɔtʃ\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’occitano-roman : catalan boig, occitan baug (« personne dans l'excès, qui est excessive »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes argotiques en français",
        "français du Midi de la France"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Boris, c'est vraiment ce que j'appelle un botch."
        },
        {
          "text": "C'est botch comme cette figurine de Shrek est ignoble."
        },
        {
          "text": "Cette voix-off est complètement botch."
        },
        {
          "text": "Mais pourquoi l'actualité est si botch ?"
        },
        {
          "text": "Il est 8 heures du matin et t'es déjà bourré? T'es botch !"
        },
        {
          "text": "Ce tarba, il a vraiment des glaouis de botch !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fou."
      ],
      "raw_tags": [
        "Midi de la France"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɔtʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɔtʃ\\",
      "rhymes": "\\ɔtʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-botch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-botch.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-botch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-botch.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-botch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-botch.wav"
    }
  ],
  "word": "botch"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɔtʃ\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "botchs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Anglicismes en français",
        "Lexique en français du catch"
      ],
      "glosses": [
        "Coup maladroit trahissant une chorégraphie."
      ],
      "tags": [
        "Anglicism"
      ],
      "topics": [
        "wrestling"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɔtʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɔtʃ\\",
      "rhymes": "\\ɔtʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-botch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-botch.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-botch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-botch.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-botch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-botch.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "botch"
}

Download raw JSONL data for botch meaning in All languages combined (6.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.