See bonne-voglie on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la navigation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "de bonne-voglie" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De bonne, féminin de bon et de l’ancien français voeil, « volonté, vouloir »." ], "forms": [ { "form": "bonnes-voglies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Il semblerait que, pour le pluriel, il y eut querelle de grammairiens. Ainsi Léger Noël, dans La clef de la langue et des sciences, ou Nouvelle grammaire française encyclopédique et morale... ; précédée d'un Traité spécial du genre, à Paris : chez Dutertre & chez P. Cordier , 1861, vol. 2, p. 230, indique : L'Académie écrit au pluriel des bonnes-voglies, sans songer que bonne-voglie signifie Bonne volonté, homme de bonne volonté, et qu'ainsi la marque du pluriel, dans ce mot, ne peut être justifiée que par la syllepse, amie de la synthèse." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "bonne voglie" }, { "word": "bonnevoglie" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Eugène Sue, Histoire de la marine française, Paris : au Dépôt de Librairie, 1845, vol.1, p. 470", "text": "On verra plus tard le manège incroyable des bonnes-voglies, ou volontaires des galères, parmi lesquels on choisissait les recruteurs qui enrôlaient à force de mensonges les niais assez mal avisés pour se laisser prendre à leurs promesses." }, { "ref": "Jean Merrien, La grande histoire des bateaux, Denoël, 1957, page 206", "text": "Ces « bonne-voglie » sont le plus souvent placés à la poignée, servant de chef de nage de chaque aviron, les sujets d'élite étant « vogue avant d'espalier », c'est-à-dire armant l'aviron d arrière, sur lequel se règlent tous les autres." } ], "glosses": [ "Volontaire sur une galère." ], "id": "fr-bonne-voglie-fr-noun-hIRjwERo", "topics": [ "history", "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔn.vɔj\\" }, { "ipa": "\\vɔj\\" }, { "ipa": "\\bʁɔj\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bonne-voglie" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la navigation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De bonne, féminin de bon et de l’ancien français voeil, « volonté, vouloir »." ], "forms": [ { "form": "bonnes-voglies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "related": [ { "word": "bonne voglie" }, { "word": "bonnevoglie" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Neptunia, revue des Amis de musées de la marine, 1985,nᵒ 157-160, p.", "text": "Cette prise de conscience évolutive pourrait également être aisément symbolisée et résumée dans une image non moins simple : « un pilote d'aéronautique navale ou un sous-marinier sont infiniment plus difficiles à remplacer que la bonne voglie d'une chiourme." } ], "glosses": [ "Ensemble de ces marins de galère." ], "id": "fr-bonne-voglie-fr-noun--9bDGz7q", "topics": [ "history", "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔn.vɔj\\" }, { "ipa": "\\vɔj\\" }, { "ipa": "\\bʁɔj\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "bonne-voglie" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Lexique en français de la navigation", "Noms communs en français", "français" ], "derived": [ { "word": "de bonne-voglie" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De bonne, féminin de bon et de l’ancien français voeil, « volonté, vouloir »." ], "forms": [ { "form": "bonnes-voglies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Il semblerait que, pour le pluriel, il y eut querelle de grammairiens. Ainsi Léger Noël, dans La clef de la langue et des sciences, ou Nouvelle grammaire française encyclopédique et morale... ; précédée d'un Traité spécial du genre, à Paris : chez Dutertre & chez P. Cordier , 1861, vol. 2, p. 230, indique : L'Académie écrit au pluriel des bonnes-voglies, sans songer que bonne-voglie signifie Bonne volonté, homme de bonne volonté, et qu'ainsi la marque du pluriel, dans ce mot, ne peut être justifiée que par la syllepse, amie de la synthèse." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "bonne voglie" }, { "word": "bonnevoglie" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine", "Lexique en français de l’histoire" ], "examples": [ { "ref": "Eugène Sue, Histoire de la marine française, Paris : au Dépôt de Librairie, 1845, vol.1, p. 470", "text": "On verra plus tard le manège incroyable des bonnes-voglies, ou volontaires des galères, parmi lesquels on choisissait les recruteurs qui enrôlaient à force de mensonges les niais assez mal avisés pour se laisser prendre à leurs promesses." }, { "ref": "Jean Merrien, La grande histoire des bateaux, Denoël, 1957, page 206", "text": "Ces « bonne-voglie » sont le plus souvent placés à la poignée, servant de chef de nage de chaque aviron, les sujets d'élite étant « vogue avant d'espalier », c'est-à-dire armant l'aviron d arrière, sur lequel se règlent tous les autres." } ], "glosses": [ "Volontaire sur une galère." ], "topics": [ "history", "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔn.vɔj\\" }, { "ipa": "\\vɔj\\" }, { "ipa": "\\bʁɔj\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bonne-voglie" } { "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Lexique en français de la navigation", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De bonne, féminin de bon et de l’ancien français voeil, « volonté, vouloir »." ], "forms": [ { "form": "bonnes-voglies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "related": [ { "word": "bonne voglie" }, { "word": "bonnevoglie" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine", "Lexique en français de l’histoire" ], "examples": [ { "ref": "Neptunia, revue des Amis de musées de la marine, 1985,nᵒ 157-160, p.", "text": "Cette prise de conscience évolutive pourrait également être aisément symbolisée et résumée dans une image non moins simple : « un pilote d'aéronautique navale ou un sous-marinier sont infiniment plus difficiles à remplacer que la bonne voglie d'une chiourme." } ], "glosses": [ "Ensemble de ces marins de galère." ], "topics": [ "history", "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔn.vɔj\\" }, { "ipa": "\\vɔj\\" }, { "ipa": "\\bʁɔj\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "bonne-voglie" }
Download raw JSONL data for bonne-voglie meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.