"bonda" meaning in All languages combined

See bonda on Wiktionary

Noun [Bambara]

IPA: \bó~.da\ Forms: bondaw [plural]
  1. Porte (de maison à terrasse).
    Sense id: fr-bonda-bm-noun-4xW74Ltf Categories (other): Lexique en bambara de l’architecture Topics: architecture
  2. Famille d'origine.
    Sense id: fr-bonda-bm-noun-PrjkqmRJ Categories (other): Lexique en bambara de la famille
  3. Administration.
    Sense id: fr-bonda-bm-noun-ToEbmA9c Categories (other): Lexique en bambara de l’administration
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en bambara, Bambara

Noun [Français]

Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-bonda.wav Forms: bondas [plural]
  1. Derrière (partie du corps).
    Sense id: fr-bonda-fr-noun-VR-9gRP3 Categories (other): Exemples en français, Français de Guadeloupe
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Français]

IPA: \bɔ̃.da\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-bonda.wav Forms: il/elle/on bonda
  1. Troisième personne du singulier du passé simple du verbe bonder. Form of: bonder
    Sense id: fr-bonda-fr-verb-gNIEpzqp
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Abdon"
    },
    {
      "word": "bando"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bondas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Guadeloupe",
          "orig": "français de Guadeloupe",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              219,
              224
            ]
          ],
          "ref": "Jypé Carraud, Tim-Tim-Bois-Sec, éditions Payot et Rivages, 1996, collection Rivages/Mystère, page 115",
          "text": "La nef municipale avait achevé sa traversée et les cocotiers du front de mer n'avaient pas permis à Cambronne Mâcheclair de vérifier si son ami Onésime avait débarqué sans se mouiller les pieds ou, la chance aidant, le bonda."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Derrière (partie du corps)."
      ],
      "id": "fr-bonda-fr-noun-VR-9gRP3",
      "raw_tags": [
        "Guadeloupe"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-bonda.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bonda.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bonda.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bonda.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bonda.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-bonda.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bonda"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Abdon"
    },
    {
      "word": "bando"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il/elle/on bonda"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bonder"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du passé simple du verbe bonder."
      ],
      "id": "fr-bonda-fr-verb-gNIEpzqp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɔ̃.da\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-bonda.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bonda.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bonda.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bonda.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bonda.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-bonda.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bonda"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bambara",
      "orig": "bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De bon (« case ») et da (« porte »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bondaw",
      "ipas": [
        "\\bó~.daw\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Bambara",
  "lang_code": "bm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en bambara de l’architecture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porte (de maison à terrasse)."
      ],
      "id": "fr-bonda-bm-noun-4xW74Ltf",
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en bambara de la famille",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Famille d'origine."
      ],
      "id": "fr-bonda-bm-noun-PrjkqmRJ",
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en bambara de l’administration",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Administration."
      ],
      "id": "fr-bonda-bm-noun-ToEbmA9c",
      "raw_tags": [
        "Administration"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bó~.da\\"
    }
  ],
  "word": "bonda"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en bambara",
    "bambara"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De bon (« case ») et da (« porte »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bondaw",
      "ipas": [
        "\\bó~.daw\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Bambara",
  "lang_code": "bm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en bambara de l’architecture"
      ],
      "glosses": [
        "Porte (de maison à terrasse)."
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en bambara de la famille"
      ],
      "glosses": [
        "Famille d'origine."
      ],
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en bambara de l’administration"
      ],
      "glosses": [
        "Administration."
      ],
      "raw_tags": [
        "Administration"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bó~.da\\"
    }
  ],
  "word": "bonda"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Abdon"
    },
    {
      "word": "bando"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bondas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français de Guadeloupe"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              219,
              224
            ]
          ],
          "ref": "Jypé Carraud, Tim-Tim-Bois-Sec, éditions Payot et Rivages, 1996, collection Rivages/Mystère, page 115",
          "text": "La nef municipale avait achevé sa traversée et les cocotiers du front de mer n'avaient pas permis à Cambronne Mâcheclair de vérifier si son ami Onésime avait débarqué sans se mouiller les pieds ou, la chance aidant, le bonda."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Derrière (partie du corps)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Guadeloupe"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-bonda.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bonda.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bonda.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bonda.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bonda.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-bonda.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bonda"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Abdon"
    },
    {
      "word": "bando"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il/elle/on bonda"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bonder"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du passé simple du verbe bonder."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɔ̃.da\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-bonda.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bonda.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bonda.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bonda.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-bonda.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-bonda.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bonda"
}

Download raw JSONL data for bonda meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.