"boerenkool" meaning in All languages combined

See boerenkool on Wiktionary

Noun [Néerlandais]

IPA: \ˌbuː.rə(n).ˈkoːl\, \ˌbuː.rə.ˈkoːl\, \ˌbuː.rən.ˈkoːl\ Audio: Nl-boerenkool.ogg Forms: boerenkolen [plural], boerenkooltje [singular, diminutive], boerenkooltjes [plural, diminutive]
  1. Chou frisé (la plante).
    Sense id: fr-boerenkool-nl-noun-iPfnFXYd Categories (other): Exemples en néerlandais, Plantes en néerlandais Topics: botany
  2. Chou frisé (le légume).
    Sense id: fr-boerenkool-nl-noun-zTj-yk5P Categories (other): Exemples en néerlandais, Légumes en néerlandais Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Néerlandais]

IPA: \ˌbuː.rə(n).ˈkoːl\, \ˌbuː.rə.ˈkoːl\, \ˌbuː.rən.ˈkoːl\ Audio: Nl-boerenkool.ogg
  1. Stoemp cuisiné à partir du chou frisé.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: borecole Related terms: boerekool [obsolete]

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots parfois masculins ou féminins en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de boer (« paysan »), -en- et kool (« chou »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "boerenkolen",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "boerenkooltje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "boerenkooltjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Floor Korte, De moestuin, Kosmos Uitgevers, 2018",
          "text": "Als je boerenkool in volle grond zaait, kun je ernaast gemakkelijk een rijtje radijsjes zaaien. De radijsjes zijn natuurlijk veel sneller te oogsten dan de boerenkool en zo doe je nog wat met dit braakliggende stuk grond.",
          "translation": "Si vous semez du chou frisé dans le sol, vous pouvez facilement semer une rangée de radis à côté. Les radis sont bien plus rapides à récolter que le chou frisé, bien sûr, et c’est une bonne utilisation de cette frange."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chou frisé (la plante)."
      ],
      "id": "fr-boerenkool-nl-noun-iPfnFXYd",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Légumes en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "TinekeScholtens, Het boerenerf in Groningen 1800-2000, Koninklijke van Gorcum, Assen, 2004, p. 31",
          "text": "Gelet op het gangbare weekmenu waren er in ieder geval niet zoveel soorten groente nodig : voor de maandag groene erwten of grauwe erwten, dinsdag witte kool, woensdag snijbonen in het zout, donderdag wortels of koolraap, vrijdag aardappelen, zaterdag boerenkool en zondag mandjeperen.",
          "translation": "Compte tenu du menu hebdomadaire habituel, il n’y avait pas besoin d’autant de légumes : pour les pois verts ou les pois gris du lundi, le chou blanc du mardi, les haricots verts au sel du mercredi, les carottes ou les rutabagas du jeudi, les pommes de terre du vendredi, le chou frisé du samedi et les paniers de poire du dimanche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chou frisé (le légume)."
      ],
      "id": "fr-boerenkool-nl-noun-zTj-yk5P",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌbuː.rə(n).ˈkoːl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌbuː.rə.ˈkoːl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌbuː.rən.ˈkoːl\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-boerenkool.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/Nl-boerenkool.ogg/Nl-boerenkool.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-boerenkool.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "boerenkool"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots parfois masculins ou féminins en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "borecole"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Par ellipse de boerenkoolstamppot."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "boerekool"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ellipses en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Préparations culinaires en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Rob Waumans, De nacht van Lolita, Atlas Contact, 2013",
          "text": "We aten voor de televisie boerenkool met worst en we keken naar het Journaal en zoals elke avond speelden we luchtgitaar op het moment dat de begintune klonken we lachten erom."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Stoemp cuisiné à partir du chou frisé."
      ],
      "id": "fr-boerenkool-nl-noun-U8NvEZPt",
      "raw_tags": [
        "Par ellipse"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌbuː.rə(n).ˈkoːl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌbuː.rə.ˈkoːl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌbuː.rən.ˈkoːl\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-boerenkool.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/Nl-boerenkool.ogg/Nl-boerenkool.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-boerenkool.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "boerenkool"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en néerlandais",
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots parfois masculins ou féminins en néerlandais",
    "Noms communs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de boer (« paysan »), -en- et kool (« chou »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "boerenkolen",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "boerenkooltje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "boerenkooltjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais",
        "Plantes en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Floor Korte, De moestuin, Kosmos Uitgevers, 2018",
          "text": "Als je boerenkool in volle grond zaait, kun je ernaast gemakkelijk een rijtje radijsjes zaaien. De radijsjes zijn natuurlijk veel sneller te oogsten dan de boerenkool en zo doe je nog wat met dit braakliggende stuk grond.",
          "translation": "Si vous semez du chou frisé dans le sol, vous pouvez facilement semer une rangée de radis à côté. Les radis sont bien plus rapides à récolter que le chou frisé, bien sûr, et c’est une bonne utilisation de cette frange."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chou frisé (la plante)."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais",
        "Légumes en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "TinekeScholtens, Het boerenerf in Groningen 1800-2000, Koninklijke van Gorcum, Assen, 2004, p. 31",
          "text": "Gelet op het gangbare weekmenu waren er in ieder geval niet zoveel soorten groente nodig : voor de maandag groene erwten of grauwe erwten, dinsdag witte kool, woensdag snijbonen in het zout, donderdag wortels of koolraap, vrijdag aardappelen, zaterdag boerenkool en zondag mandjeperen.",
          "translation": "Compte tenu du menu hebdomadaire habituel, il n’y avait pas besoin d’autant de légumes : pour les pois verts ou les pois gris du lundi, le chou blanc du mardi, les haricots verts au sel du mercredi, les carottes ou les rutabagas du jeudi, les pommes de terre du vendredi, le chou frisé du samedi et les paniers de poire du dimanche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chou frisé (le légume)."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌbuː.rə(n).ˈkoːl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌbuː.rə.ˈkoːl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌbuː.rən.ˈkoːl\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-boerenkool.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/Nl-boerenkool.ogg/Nl-boerenkool.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-boerenkool.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "boerenkool"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots parfois masculins ou féminins en néerlandais",
    "Noms communs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "borecole"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Par ellipse de boerenkoolstamppot."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "boerekool"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ellipses en néerlandais",
        "Exemples en néerlandais",
        "Exemples en néerlandais à traduire",
        "Préparations culinaires en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Rob Waumans, De nacht van Lolita, Atlas Contact, 2013",
          "text": "We aten voor de televisie boerenkool met worst en we keken naar het Journaal en zoals elke avond speelden we luchtgitaar op het moment dat de begintune klonken we lachten erom."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Stoemp cuisiné à partir du chou frisé."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par ellipse"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌbuː.rə(n).ˈkoːl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌbuː.rə.ˈkoːl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌbuː.rən.ˈkoːl\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-boerenkool.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/Nl-boerenkool.ogg/Nl-boerenkool.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-boerenkool.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "boerenkool"
}

Download raw JSONL data for boerenkool meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.