"blas" meaning in All languages combined

See blas on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \blaːs\, blaːs Audio: De-blas.ogg
  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de blasen. Form of: blasen
    Sense id: fr-blas-de-verb-2Vi-rSN2
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Cornique]

  1. Goût.
    Sense id: fr-blas-kw-noun-TtEErTQF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en cornique, Cornique

Noun [Gallois]

IPA: \blaːs\ Forms: blasau [plural, unmutated], flas [singular], flasau [plural], mlas [singular], mlasau [plural]
  1. Goût.
    Sense id: fr-blas-cy-noun-TtEErTQF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: blasbwynt, blasu, blasus, blasyn, diflas
Categories (other): Noms communs en gallois, Gallois

Noun [Gaélique irlandais]

  1. Goût.
    Sense id: fr-blas-ga-noun-TtEErTQF
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Gaélique écossais]

  1. Goût.
    Sense id: fr-blas-gd-noun-TtEErTQF
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Latin]

  1. Variante de blax. Tags: alt-of Alternative form of: blax
    Sense id: fr-blas-la-noun-cG1qAmmo Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Papiamento]

  1. Souffler.
    Sense id: fr-blas-pap-verb-XUCbjHTL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: supla
Categories (other): Verbes en papiamento, Papiamento
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "blasen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de blasen."
      ],
      "id": "fr-blas-de-verb-2Vi-rSN2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blaːs\\"
    },
    {
      "audio": "De-blas.ogg",
      "ipa": "blaːs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/De-blas.ogg/De-blas.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-blas.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "blas"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en cornique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Cornique",
      "orig": "cornique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir le mot breton blaz."
  ],
  "lang": "Cornique",
  "lang_code": "kw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Goût."
      ],
      "id": "fr-blas-kw-noun-TtEErTQF"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "blas"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallois",
      "orig": "gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "blasbwynt"
    },
    {
      "word": "blasu"
    },
    {
      "word": "blasus"
    },
    {
      "word": "blasyn"
    },
    {
      "word": "diflas"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir le mot breton blaz."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "blasau",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "flas",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "flasau",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mlas",
      "raw_tags": [
        "Nasalisation"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mlasau",
      "raw_tags": [
        "Nasalisation"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Goût."
      ],
      "id": "fr-blas-cy-noun-TtEErTQF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blaːs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "blas"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique irlandais",
      "orig": "gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir le mot breton blaz."
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Goût."
      ],
      "id": "fr-blas-ga-noun-TtEErTQF"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "blas"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaélique écossais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique écossais",
      "orig": "gaélique écossais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir le mot breton blaz."
  ],
  "lang": "Gaélique écossais",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Goût."
      ],
      "id": "fr-blas-gd-noun-TtEErTQF"
    }
  ],
  "word": "blas"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "blax"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de blax."
      ],
      "id": "fr-blas-la-noun-cG1qAmmo",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "blas"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Papiamento",
      "orig": "papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Souffler."
      ],
      "id": "fr-blas-pap-verb-XUCbjHTL"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "supla"
    }
  ],
  "word": "blas"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "blasen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de blasen."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blaːs\\"
    },
    {
      "audio": "De-blas.ogg",
      "ipa": "blaːs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/De-blas.ogg/De-blas.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-blas.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "blas"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en cornique",
    "cornique"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir le mot breton blaz."
  ],
  "lang": "Cornique",
  "lang_code": "kw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Goût."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "blas"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en gallois",
    "gallois"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "blasbwynt"
    },
    {
      "word": "blasu"
    },
    {
      "word": "blasus"
    },
    {
      "word": "blasyn"
    },
    {
      "word": "diflas"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir le mot breton blaz."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "blasau",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "flas",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "flasau",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mlas",
      "raw_tags": [
        "Nasalisation"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mlasau",
      "raw_tags": [
        "Nasalisation"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Goût."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blaːs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "blas"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en gaélique irlandais",
    "Noms communs en gaélique irlandais",
    "gaélique irlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir le mot breton blaz."
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Goût."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "blas"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en gaélique écossais",
    "gaélique écossais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir le mot breton blaz."
  ],
  "lang": "Gaélique écossais",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Goût."
      ]
    }
  ],
  "word": "blas"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Noms communs en latin",
    "latin"
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "blax"
        }
      ],
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Variante de blax."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "blas"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en papiamento",
    "papiamento"
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Souffler."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "supla"
    }
  ],
  "word": "blas"
}

Download raw JSONL data for blas meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-12 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.