"biietutu" meaning in All languages combined

See biietutu on Wiktionary

Verb [Gaulois]

  1. (Incertain) Qu’il frappe (sens principal utilisé par J.-P. Savignac et marqué comme alternative par X. Delamarre^([1])^([2])).
    Sense id: fr-biietutu-gaulois-verb-92sUT0Il
  2. (Incertain) Qu’il soit (sens principal utilisé par X. Delamarre et marqué comme alternative par J.-P. Savignac^([1])^([2])).
    Sense id: fr-biietutu-gaulois-verb-459Bc1U0
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for biietutu meaning in All languages combined (1.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaulois",
      "orig": "gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en gaulois incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot lu sur l’inscription du Larzac à la ligne 1b9^([1])^([2])."
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "notes": [
    "Savignac propose l’infinitif *bi- pour le verbe frapper^([2])."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_id": "gaulois-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(Incertain) Qu’il frappe (sens principal utilisé par J.-P. Savignac et marqué comme alternative par X. Delamarre^([1])^([2]))."
      ],
      "id": "fr-biietutu-gaulois-verb-92sUT0Il"
    },
    {
      "glosses": [
        "(Incertain) Qu’il soit (sens principal utilisé par X. Delamarre et marqué comme alternative par J.-P. Savignac^([1])^([2]))."
      ],
      "id": "fr-biietutu-gaulois-verb-459Bc1U0"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "biietutu"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en gaulois",
    "gaulois",
    "Étymologies en gaulois incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot lu sur l’inscription du Larzac à la ligne 1b9^([1])^([2])."
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "notes": [
    "Savignac propose l’infinitif *bi- pour le verbe frapper^([2])."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_id": "gaulois-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(Incertain) Qu’il frappe (sens principal utilisé par J.-P. Savignac et marqué comme alternative par X. Delamarre^([1])^([2]))."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(Incertain) Qu’il soit (sens principal utilisé par X. Delamarre et marqué comme alternative par J.-P. Savignac^([1])^([2]))."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "biietutu"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.