"bido" meaning in All languages combined

See bido on Wiktionary

Noun [Espéranto]

IPA: \ˈbi.do\ Audio: LL-Q143 (epo)-Lepticed7-bido.wav Forms: bidoj [plural, nominative], bidon [singular, accusative], bidojn [plural, accusative]
  1. Perle, petit objet sphérique troué pouvant être enfilé.
    Sense id: fr-bido-eo-noun--lBdKnAW Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto
  2. Boulette de shit. Tags: familiar
    Sense id: fr-bido-eo-noun-DnilMzaF Categories (other): Termes familiers en espéranto, Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto
The following are not (yet) sense-disambiguated
Holonyms (perle): abako, sorobano

Noun [Galicien]

  1. Bouleau
    Sense id: fr-bido-gl-noun-GxJzrhYA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bidueira, abidoeira, bidureira, bidueiro
Categories (other): Noms communs en galicien, Galicien

Preposition [Kotava]

IPA: \ˈbidɔ\ ou \ˈbido\, ˈbidɔ Audio: bido (avk).wav
  1. Par en travers de (passage).
    Sense id: fr-bido-avk-prep-DNVvxDla
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Composé de la racine bid et de la finale -o (substantif)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bidoj",
      "ipas": [
        "\\ˈbi.doj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "bidon",
      "ipas": [
        "\\ˈbi.don\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "bidojn",
      "ipas": [
        "\\ˈbi.dojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "holonyms": [
    {
      "sense": "perle",
      "translation": "abaque",
      "word": "abako"
    },
    {
      "sense": "perle",
      "translation": "soroban",
      "word": "sorobano"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Perle, petit objet sphérique troué pouvant être enfilé."
      ],
      "id": "fr-bido-eo-noun--lBdKnAW"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boulette de shit."
      ],
      "id": "fr-bido-eo-noun-DnilMzaF",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbi.do\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-bido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bido.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bido.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-bido.wav"
    }
  ],
  "word": "bido"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Galicien",
      "orig": "galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Galicien",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bouleau"
      ],
      "id": "fr-bido-gl-noun-GxJzrhYA"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bidueira"
    },
    {
      "word": "abidoeira"
    },
    {
      "word": "bidureira"
    },
    {
      "word": "bidueiro"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bido"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prépositions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prépositions locatives en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kotava",
      "orig": "kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de bid (« en travers de, perpendiculairement à »)."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Par en travers de (passage)."
      ],
      "id": "fr-bido-avk-prep-DNVvxDla"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbidɔ\\ ou \\ˈbido\\"
    },
    {
      "audio": "bido (avk).wav",
      "ipa": "ˈbidɔ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Bido_(avk).wav/Bido_(avk).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Bido_(avk).wav/Bido_(avk).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/bido (avk).wav"
    }
  ],
  "word": "bido"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en espéranto",
    "Lemmes en espéranto",
    "Noms communs en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Composé de la racine bid et de la finale -o (substantif)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bidoj",
      "ipas": [
        "\\ˈbi.doj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "bidon",
      "ipas": [
        "\\ˈbi.don\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "bidojn",
      "ipas": [
        "\\ˈbi.dojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "holonyms": [
    {
      "sense": "perle",
      "translation": "abaque",
      "word": "abako"
    },
    {
      "sense": "perle",
      "translation": "soroban",
      "word": "sorobano"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto"
      ],
      "glosses": [
        "Perle, petit objet sphérique troué pouvant être enfilé."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en espéranto",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto"
      ],
      "glosses": [
        "Boulette de shit."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbi.do\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-bido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bido.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bido.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-bido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-bido.wav"
    }
  ],
  "word": "bido"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en galicien",
    "galicien"
  ],
  "lang": "Galicien",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bouleau"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bidueira"
    },
    {
      "word": "abidoeira"
    },
    {
      "word": "bidureira"
    },
    {
      "word": "bidueiro"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bido"
}

{
  "categories": [
    "Prépositions en kotava",
    "Prépositions locatives en kotava",
    "kotava"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de bid (« en travers de, perpendiculairement à »)."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Par en travers de (passage)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbidɔ\\ ou \\ˈbido\\"
    },
    {
      "audio": "bido (avk).wav",
      "ipa": "ˈbidɔ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Bido_(avk).wav/Bido_(avk).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Bido_(avk).wav/Bido_(avk).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/bido (avk).wav"
    }
  ],
  "word": "bido"
}

Download raw JSONL data for bido meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.