"bestrafen" meaning in All languages combined

See bestrafen on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \bəˈʃtʁaːfn̩\, bəˈʃtʁaːfn̩, bəˈʃtʁaːfn̩ Audio: De-bestrafen.ogg , De-bestrafen2.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich bestrafe, 2ᵉ du sing., du bestrafst, 3ᵉ du sing., er bestraft, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich bestrafte, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich bestrafte, Impératif, 2ᵉ du sing., bestrafe, bestraf!, 2ᵉ du plur., bestraft!, Participe passé, bestraft, Auxiliaire, haben
  1. Punir, pénaliser, condamner, Sanctionner.
    Sense id: fr-bestrafen-de-verb-i~qJG8Nt Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: strafen

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "belohnen"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes à particule inséparable avec be en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de strafen avec la particule inséparable be-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich bestrafe"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du bestrafst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er bestraft"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich bestrafte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich bestrafte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "bestrafe"
    },
    {
      "form": "bestraf!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "bestraft!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "bestraft"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Der König bestrafte die Verräter mit dem Tode.",
          "translation": "Le roi punissait les traîtres de mort."
        },
        {
          "text": "Werden Soldaten, die sich selbst Verletzungen zufügen, um nicht an die Front zu müssen, bestraft?",
          "translation": "Les soldats qui s’infligent des blessures pour ne pas aller au front sont-ils punis ?"
        },
        {
          "ref": "Philipp Lahm, « Warum die WM nicht nach Katar gehört », dans Die Zeit, 13 novembre 2022 https://www.zeit.de/sport/2022-11/fussball-wm-katar-menschenrechte-fifa-philipp-lahm texte intégral",
          "text": "Die vierundzwanzig Wahlmänner der Fifa wurden später fast allesamt gesperrt, bestraft oder juristisch belangt, zwei waren schon vor der Wahl suspendiert worden.",
          "translation": "Les vingt-quatre électeurs de la Fifa ont presque tous été suspendus, sanctionnés ou poursuivis en justice par la suite, et deux d'entre eux avaient déjà été suspendus avant l’élection."
        },
        {
          "ref": "(APA), « Unterhaus in Polen lehnte Lockerung des strengen Abtreibungsrechts ab », dans Der Standard, 13 juillet 2024 https://www.derstandard.at/story/3000000228275/unterhaus-in-polen-lehnte-lockerung-des-strengen-abtreibungsrechts-ab texte intégral",
          "text": "Der Plan sah vor, dass Personen wie Ärzte, die bei einem Schwangerschaftsabbruch bis zur zwölften Woche im Falle einer schweren, irreversiblen Beeinträchtigung oder unheilbarer Krankheit des ungeborenen Kindes behilflich sind, nicht mehr bestraft werden sollten.",
          "translation": "Le plan prévoyait de ne plus sanctionner les personnes, telles que les médecins, qui assistent à une interruption de grossesse jusqu’à la douzième semaine en cas d'atteinte grave et irréversible ou de maladie incurable de l’enfant à naître."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Punir, pénaliser, condamner, Sanctionner."
      ],
      "id": "fr-bestrafen-de-verb-i~qJG8Nt"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈʃtʁaːfn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-bestrafen.ogg",
      "ipa": "bəˈʃtʁaːfn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/De-bestrafen.ogg/De-bestrafen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-bestrafen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-bestrafen2.ogg",
      "ipa": "bəˈʃtʁaːfn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/De-bestrafen2.ogg/De-bestrafen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-bestrafen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "strafen"
    }
  ],
  "word": "bestrafen"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "belohnen"
    }
  ],
  "categories": [
    "Bonnes entrées",
    "Bonnes entrées en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes à particule inséparable avec be en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de strafen avec la particule inséparable be-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich bestrafe"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du bestrafst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er bestraft"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich bestrafte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich bestrafte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "bestrafe"
    },
    {
      "form": "bestraf!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "bestraft!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "bestraft"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Der König bestrafte die Verräter mit dem Tode.",
          "translation": "Le roi punissait les traîtres de mort."
        },
        {
          "text": "Werden Soldaten, die sich selbst Verletzungen zufügen, um nicht an die Front zu müssen, bestraft?",
          "translation": "Les soldats qui s’infligent des blessures pour ne pas aller au front sont-ils punis ?"
        },
        {
          "ref": "Philipp Lahm, « Warum die WM nicht nach Katar gehört », dans Die Zeit, 13 novembre 2022 https://www.zeit.de/sport/2022-11/fussball-wm-katar-menschenrechte-fifa-philipp-lahm texte intégral",
          "text": "Die vierundzwanzig Wahlmänner der Fifa wurden später fast allesamt gesperrt, bestraft oder juristisch belangt, zwei waren schon vor der Wahl suspendiert worden.",
          "translation": "Les vingt-quatre électeurs de la Fifa ont presque tous été suspendus, sanctionnés ou poursuivis en justice par la suite, et deux d'entre eux avaient déjà été suspendus avant l’élection."
        },
        {
          "ref": "(APA), « Unterhaus in Polen lehnte Lockerung des strengen Abtreibungsrechts ab », dans Der Standard, 13 juillet 2024 https://www.derstandard.at/story/3000000228275/unterhaus-in-polen-lehnte-lockerung-des-strengen-abtreibungsrechts-ab texte intégral",
          "text": "Der Plan sah vor, dass Personen wie Ärzte, die bei einem Schwangerschaftsabbruch bis zur zwölften Woche im Falle einer schweren, irreversiblen Beeinträchtigung oder unheilbarer Krankheit des ungeborenen Kindes behilflich sind, nicht mehr bestraft werden sollten.",
          "translation": "Le plan prévoyait de ne plus sanctionner les personnes, telles que les médecins, qui assistent à une interruption de grossesse jusqu’à la douzième semaine en cas d'atteinte grave et irréversible ou de maladie incurable de l’enfant à naître."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Punir, pénaliser, condamner, Sanctionner."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈʃtʁaːfn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-bestrafen.ogg",
      "ipa": "bəˈʃtʁaːfn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/De-bestrafen.ogg/De-bestrafen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-bestrafen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-bestrafen2.ogg",
      "ipa": "bəˈʃtʁaːfn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/De-bestrafen2.ogg/De-bestrafen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-bestrafen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "strafen"
    }
  ],
  "word": "bestrafen"
}

Download raw JSONL data for bestrafen meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.