"beide Hände voll zu tun haben" meaning in All languages combined

See beide Hände voll zu tun haben on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \ˈbaɪ̯də ˈhɛndə fɔl tsu ˈtuːn ˈhaːbn̩\, ˈbaɪ̯də ˈhɛndə fɔl tsu ˈtuːn ˈhaːbn̩ Audio: De-beide Hände voll zu tun haben.ogg
  1. Avoir du pain sur la planche, avoir beaucoup (de travail) à faire.
    Sense id: fr-beide_Hände_voll_zu_tun_haben-de-verb-R-eEgP~7
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for beide Hände voll zu tun haben meaning in All languages combined (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir beide, Hand, voll, tun et haben, littéralement « avoir les deux mains pleines à faire », variante de alle Hände voll zu tun haben."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Praktisch: Der Treteimer lässt sich auch dann öffnen, wenn Sie beide Hände voll zu tun haben. - Pratique : cette poubelle à pédale s’ouvre même quand vous avez les deux mains prises."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir du pain sur la planche, avoir beaucoup (de travail) à faire."
      ],
      "id": "fr-beide_Hände_voll_zu_tun_haben-de-verb-R-eEgP~7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbaɪ̯də ˈhɛndə fɔl tsu ˈtuːn ˈhaːbn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-beide Hände voll zu tun haben.ogg",
      "ipa": "ˈbaɪ̯də ˈhɛndə fɔl tsu ˈtuːn ˈhaːbn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/De-beide_Hände_voll_zu_tun_haben.ogg/De-beide_Hände_voll_zu_tun_haben.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beide Hände voll zu tun haben.ogg"
    }
  ],
  "word": "beide Hände voll zu tun haben"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir beide, Hand, voll, tun et haben, littéralement « avoir les deux mains pleines à faire », variante de alle Hände voll zu tun haben."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Praktisch: Der Treteimer lässt sich auch dann öffnen, wenn Sie beide Hände voll zu tun haben. - Pratique : cette poubelle à pédale s’ouvre même quand vous avez les deux mains prises."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir du pain sur la planche, avoir beaucoup (de travail) à faire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbaɪ̯də ˈhɛndə fɔl tsu ˈtuːn ˈhaːbn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-beide Hände voll zu tun haben.ogg",
      "ipa": "ˈbaɪ̯də ˈhɛndə fɔl tsu ˈtuːn ˈhaːbn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/De-beide_Hände_voll_zu_tun_haben.ogg/De-beide_Hände_voll_zu_tun_haben.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beide Hände voll zu tun haben.ogg"
    }
  ],
  "word": "beide Hände voll zu tun haben"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-15 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (f8674bc and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.