"befragen" meaning in All languages combined

See befragen on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \bəˈfʁaːɡn̩\, bəˈfʁaːɡn̩, bəˈfʁaːɡŋ̩ Audio: De-befragen.ogg , De-befragen2.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich befrage, 2ᵉ du sing., du befragst, 3ᵉ du sing., er befragt, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich befragte, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich befragte, Impératif, 2ᵉ du sing., befrag, befrage!, 2ᵉ du plur., befragt!, Participe passé, befragt, Auxiliaire, haben
  1. Questionner, interroger, sonder.
    Sense id: fr-befragen-de-verb-PXCSI8DR
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for befragen meaning in All languages combined (3.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de fragen avec la particule inséparable be-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich befrage"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du befragst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er befragt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich befragte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich befragte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "befrag"
    },
    {
      "form": "befrage!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "befragt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "befragt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Polizei hat die Zeugen des Attentats vorgeladen, um sie zu befragen.",
          "translation": "La police a convoqué les témoins de l’attentat pour les interroger."
        },
        {
          "ref": "Ulrike Tschirner, « Früherer Mitarbeiter belastet Donald Trump offenbar schwer », dans Zeit Online, 13 octobre 2022 https://www.zeit.de/politik/ausland/2022-10/usa-donald-trump-regierungsdokumente-angestellter-aussage texte intégral",
          "text": "Der Mitarbeiter war (..) in Trumps Residenz in Mar-a-Lago beschäftigt. Er habe mit dem Justizministerium kooperiert und sei mehrfach von Bundesbeamten befragt worden, berichtete die Zeitung unter Berufung auf mit der Angelegenheit vertraute Personen.",
          "translation": "Le collaborateur était (..) employé à la résidence de Trump à Mar-a-Lago. Il a coopéré avec le ministère de la Justice et a été interrogé à plusieurs reprises par des agents fédéraux, a rapporté le journal, citant des personnes proches du dossier."
        },
        {
          "ref": "Peter Fahrenholz, « \"Einen Herrn Sellner kenne ich nicht\" », dans Süddeutsche Zeitung, 24 janvier 2024 https://www.sueddeutsche.de/medien/maischberger-tv-kritik-afd-tino-chrupalla-1.6337696 texte intégral",
          "text": "Zunächst wird Cem Özdemir zu den Bauernprotesten befragt. Der spult routiniert die Antworten ab, die er schon viele Male zuvor gegeben hat, so sehr sich die Moderatorin auch abmüht, ihn zu piesacken. Hätte man sich genauso gut schenken können.",
          "translation": "(Le ministre de l’agriculture) est d'abord interrogé sur les manifestations des agriculteurs. Celui-ci donne avec routine les réponses qu'il a déjà données de nombreuses fois auparavant, même si la présentatrice s’efforce de le piquer au vif. On aurait tout aussi bien pu s’en passer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Questionner, interroger, sonder."
      ],
      "id": "fr-befragen-de-verb-PXCSI8DR"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈfʁaːɡn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-befragen.ogg",
      "ipa": "bəˈfʁaːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/De-befragen.ogg/De-befragen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-befragen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-befragen2.ogg",
      "ipa": "bəˈfʁaːɡŋ̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/De-befragen2.ogg/De-befragen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-befragen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "befragen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de fragen avec la particule inséparable be-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich befrage"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du befragst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er befragt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich befragte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich befragte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "befrag"
    },
    {
      "form": "befrage!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "befragt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "befragt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Polizei hat die Zeugen des Attentats vorgeladen, um sie zu befragen.",
          "translation": "La police a convoqué les témoins de l’attentat pour les interroger."
        },
        {
          "ref": "Ulrike Tschirner, « Früherer Mitarbeiter belastet Donald Trump offenbar schwer », dans Zeit Online, 13 octobre 2022 https://www.zeit.de/politik/ausland/2022-10/usa-donald-trump-regierungsdokumente-angestellter-aussage texte intégral",
          "text": "Der Mitarbeiter war (..) in Trumps Residenz in Mar-a-Lago beschäftigt. Er habe mit dem Justizministerium kooperiert und sei mehrfach von Bundesbeamten befragt worden, berichtete die Zeitung unter Berufung auf mit der Angelegenheit vertraute Personen.",
          "translation": "Le collaborateur était (..) employé à la résidence de Trump à Mar-a-Lago. Il a coopéré avec le ministère de la Justice et a été interrogé à plusieurs reprises par des agents fédéraux, a rapporté le journal, citant des personnes proches du dossier."
        },
        {
          "ref": "Peter Fahrenholz, « \"Einen Herrn Sellner kenne ich nicht\" », dans Süddeutsche Zeitung, 24 janvier 2024 https://www.sueddeutsche.de/medien/maischberger-tv-kritik-afd-tino-chrupalla-1.6337696 texte intégral",
          "text": "Zunächst wird Cem Özdemir zu den Bauernprotesten befragt. Der spult routiniert die Antworten ab, die er schon viele Male zuvor gegeben hat, so sehr sich die Moderatorin auch abmüht, ihn zu piesacken. Hätte man sich genauso gut schenken können.",
          "translation": "(Le ministre de l’agriculture) est d'abord interrogé sur les manifestations des agriculteurs. Celui-ci donne avec routine les réponses qu'il a déjà données de nombreuses fois auparavant, même si la présentatrice s’efforce de le piquer au vif. On aurait tout aussi bien pu s’en passer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Questionner, interroger, sonder."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈfʁaːɡn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-befragen.ogg",
      "ipa": "bəˈfʁaːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/De-befragen.ogg/De-befragen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-befragen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-befragen2.ogg",
      "ipa": "bəˈfʁaːɡŋ̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/De-befragen2.ogg/De-befragen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-befragen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "befragen"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-03 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6e62baf and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.