See battu de l’oiseau on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions adjectivales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "« Locution tirée de la fauconnerie, quand l'oiseau battait de l'aile celui qu'il poursuivait. » (Littré, article “Oiseau”, 4°.)" ], "forms": [ { "form": "battus de l’oiseau", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "battue de l’oiseau", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "battues de l’oiseau", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Locution adjectivale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 244, 261 ] ], "ref": "Victor Hugo, Choses vues, 1830-1871, 1846, Attentat de Lecomte ; Éditions La Palatine, Genève, 1944, page 123.", "text": "Lecomte fut assez courageux au dernier moment. Cependant, la nuit qui précéda l'exécution, il demanda, vers deux heures du matin, le procureur général, M. Hébert ; et M. Hébert, en le quittant après un quart d'heure d'entretien, dit : « Il est battu de l'oiseau ; il n'y a plus personne. »" }, { "bold_text_offsets": [ [ 303, 320 ] ], "ref": "G. Valbert [Victor Cherbuliez], M. Gladstone et les embarras de la politique anglaise, Revue des Deux Mondes, 3ᵉ période, tome 69, 1885, page 668", "text": "Les Anglais n’ont jamais été plus mécontens d’eux-mêmes et des autres. Ils se plaignent que la fortune leur est contraire, qu’ils ont essuyé dans ces derniers temps des contrariétés, des dégoûts, de graves déconvenues, que l’homme qui les gouverne depuis cinq ans n’a pas de chance, que c’est un joueur battu de l’oiseau, poursuivi par la déveine." }, { "bold_text_offsets": [ [ 113, 130 ] ], "ref": "Paul Morand, Journal inutile, 24 janvier 1974 ; Éditions Gallimard, coll. “Les cahiers de la N.R.F.”, vol. II, Paris, 2001, p. 177", "text": "Je ne revis Poiret qu'en 1927, où nous fîmes la traversée New York-Paris sur le même bateau ; il était déjà fort battu de l'oiseau, désargenté, amer, abandonné !" } ], "glosses": [ "Dont la fermeté d'âme, le courage, la volonté, sont réduits à néant par suite de l'infortune, par l'effet de graves déconvenues." ], "id": "fr-battu_de_l’oiseau-fr-adj-VxbXffaS" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-battu de l’oiseau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Jules78120-battu_de_l’oiseau.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-battu_de_l’oiseau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Jules78120-battu_de_l’oiseau.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-battu_de_l’oiseau.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-battu de l’oiseau.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-battu de l’oiseau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-battu_de_l’oiseau.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-battu_de_l’oiseau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-battu_de_l’oiseau.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-battu_de_l’oiseau.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-battu de l’oiseau.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-battu de l’oiseau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-battu_de_l’oiseau.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-battu_de_l’oiseau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-battu_de_l’oiseau.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-battu_de_l’oiseau.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-battu de l’oiseau.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-battu de l’oiseau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-battu_de_l’oiseau.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-battu_de_l’oiseau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-battu_de_l’oiseau.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-battu_de_l’oiseau.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-battu de l’oiseau.wav" } ], "word": "battu de l’oiseau" }
{ "categories": [ "Locutions adjectivales en français", "français" ], "etymology_texts": [ "« Locution tirée de la fauconnerie, quand l'oiseau battait de l'aile celui qu'il poursuivait. » (Littré, article “Oiseau”, 4°.)" ], "forms": [ { "form": "battus de l’oiseau", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "battue de l’oiseau", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "battues de l’oiseau", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Locution adjectivale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 244, 261 ] ], "ref": "Victor Hugo, Choses vues, 1830-1871, 1846, Attentat de Lecomte ; Éditions La Palatine, Genève, 1944, page 123.", "text": "Lecomte fut assez courageux au dernier moment. Cependant, la nuit qui précéda l'exécution, il demanda, vers deux heures du matin, le procureur général, M. Hébert ; et M. Hébert, en le quittant après un quart d'heure d'entretien, dit : « Il est battu de l'oiseau ; il n'y a plus personne. »" }, { "bold_text_offsets": [ [ 303, 320 ] ], "ref": "G. Valbert [Victor Cherbuliez], M. Gladstone et les embarras de la politique anglaise, Revue des Deux Mondes, 3ᵉ période, tome 69, 1885, page 668", "text": "Les Anglais n’ont jamais été plus mécontens d’eux-mêmes et des autres. Ils se plaignent que la fortune leur est contraire, qu’ils ont essuyé dans ces derniers temps des contrariétés, des dégoûts, de graves déconvenues, que l’homme qui les gouverne depuis cinq ans n’a pas de chance, que c’est un joueur battu de l’oiseau, poursuivi par la déveine." }, { "bold_text_offsets": [ [ 113, 130 ] ], "ref": "Paul Morand, Journal inutile, 24 janvier 1974 ; Éditions Gallimard, coll. “Les cahiers de la N.R.F.”, vol. II, Paris, 2001, p. 177", "text": "Je ne revis Poiret qu'en 1927, où nous fîmes la traversée New York-Paris sur le même bateau ; il était déjà fort battu de l'oiseau, désargenté, amer, abandonné !" } ], "glosses": [ "Dont la fermeté d'âme, le courage, la volonté, sont réduits à néant par suite de l'infortune, par l'effet de graves déconvenues." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-battu de l’oiseau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Jules78120-battu_de_l’oiseau.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-battu_de_l’oiseau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Jules78120-battu_de_l’oiseau.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-battu_de_l’oiseau.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-battu de l’oiseau.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-battu de l’oiseau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-battu_de_l’oiseau.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-battu_de_l’oiseau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-battu_de_l’oiseau.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-battu_de_l’oiseau.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-battu de l’oiseau.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-battu de l’oiseau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-battu_de_l’oiseau.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-battu_de_l’oiseau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-battu_de_l’oiseau.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-battu_de_l’oiseau.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-battu de l’oiseau.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-battu de l’oiseau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-battu_de_l’oiseau.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-battu_de_l’oiseau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-battu_de_l’oiseau.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-battu_de_l’oiseau.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-battu de l’oiseau.wav" } ], "word": "battu de l’oiseau" }
Download raw JSONL data for battu de l’oiseau meaning in All languages combined (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-12 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.