See barolo on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "robola" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’italien barolo." ], "forms": [ { "form": "barolos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ba.ʁo.lo\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vins en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le vin de son époque, Le Devoir.com, 6 aout 2010", "text": "Il faut savoir « escalader » un barolo ou un bandol, car c'est parfois rude et astringent, il faut pouvoir « pénétrer » un cahors ou un madiran, car c'est noir et bourru, il faut enfin supporter ces bourgognes maigres, étriqués et décharnés des années 1970 sans perdre son dentier." } ], "glosses": [ "Vin rouge italien du Piémont dont le cépage principal de l'appellation est le nebbiolo." ], "id": "fr-barolo-fr-noun-plXR~jGK", "topics": [ "oenology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.ʁo.lo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barolo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barolo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barolo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barolo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barolo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barolo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "barolo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Antonomases en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Antonomase de Barolo." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en italien à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vins en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "il colore rubino di questo barolo." } ], "glosses": [ "Barolo." ], "id": "fr-barolo-it-noun-ivukQp80", "topics": [ "oenology" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "barolo" }
{ "anagrams": [ { "word": "robola" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en italien", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’italien barolo." ], "forms": [ { "form": "barolos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ba.ʁo.lo\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Vins en français" ], "examples": [ { "ref": "Le vin de son époque, Le Devoir.com, 6 aout 2010", "text": "Il faut savoir « escalader » un barolo ou un bandol, car c'est parfois rude et astringent, il faut pouvoir « pénétrer » un cahors ou un madiran, car c'est noir et bourru, il faut enfin supporter ces bourgognes maigres, étriqués et décharnés des années 1970 sans perdre son dentier." } ], "glosses": [ "Vin rouge italien du Piémont dont le cépage principal de l'appellation est le nebbiolo." ], "topics": [ "oenology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.ʁo.lo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barolo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barolo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barolo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barolo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barolo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barolo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "barolo" } { "categories": [ "Antonomases en italien", "Lemmes en italien", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "Antonomase de Barolo." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien", "Exemples en italien à traduire", "Vins en italien" ], "examples": [ { "text": "il colore rubino di questo barolo." } ], "glosses": [ "Barolo." ], "topics": [ "oenology" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "barolo" }
Download raw JSONL data for barolo meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.