"bardis" meaning in All languages combined

See bardis on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \baʁ.di\
  1. Séparation de planches qu’on fait à fond de cale dans un navire de commerce pour charger des blés en grenier, il évite que le roulis ne fasse aller toutes les graines du même côté entraînant ainsi un déséquilibre du bateau.
    Sense id: fr-bardis-fr-noun-wd37XUVu Categories (other): Lexique en français de la marine Topics: nautical
  2. Batardeau que l'on dressait au bord d'un vaisseau penché. Tags: broadly, dated
    Sense id: fr-bardis-fr-noun-xx2pd~l6 Categories (other): Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Gallo]

  1. Barrage, batardeau.
    Sense id: fr-bardis-gallo-noun-ZfncdBmK Categories (other): Gallo attesté en Loire-Atlantique
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Gallo, Gallo en graphie ABCD

Download JSONL data for bardis meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de barder (« poser des bardeaux »), avec le suffixe -is."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Canada, Canada. Privy Council. Statutory Orders and Regulations Division, Décrets, ordonnances et règlements statutaires: codification, 1949, Volume 3, 1951",
          "text": "Des bardis doivent être posés dans les écoutilles et dans les tambours de réservoirs à grain jusqu’à la partie inférieure des panneaux d’écoutille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Séparation de planches qu’on fait à fond de cale dans un navire de commerce pour charger des blés en grenier, il évite que le roulis ne fasse aller toutes les graines du même côté entraînant ainsi un déséquilibre du bateau."
      ],
      "id": "fr-bardis-fr-noun-wd37XUVu",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Batardeau que l'on dressait au bord d'un vaisseau penché."
      ],
      "id": "fr-bardis-fr-noun-xx2pd~l6",
      "tags": [
        "broadly",
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baʁ.di\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "bardis"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie ABCD",
      "orig": "gallo en graphie ABCD",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "gallo-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gallo attesté en Loire-Atlantique",
          "orig": "gallo attesté en Loire-Atlantique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Barrage, batardeau."
      ],
      "id": "fr-bardis-gallo-noun-ZfncdBmK",
      "raw_tags": [
        "Loire-Atlantique"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bardis"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lemmes en gallo",
    "Noms communs en français",
    "Noms communs en gallo",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de barder (« poser des bardeaux »), avec le suffixe -is."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la marine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Canada, Canada. Privy Council. Statutory Orders and Regulations Division, Décrets, ordonnances et règlements statutaires: codification, 1949, Volume 3, 1951",
          "text": "Des bardis doivent être posés dans les écoutilles et dans les tambours de réservoirs à grain jusqu’à la partie inférieure des panneaux d’écoutille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Séparation de planches qu’on fait à fond de cale dans un navire de commerce pour charger des blés en grenier, il évite que le roulis ne fasse aller toutes les graines du même côté entraînant ainsi un déséquilibre du bateau."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "glosses": [
        "Batardeau que l'on dressait au bord d'un vaisseau penché."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baʁ.di\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "bardis"
}

{
  "categories": [
    "gallo",
    "gallo en graphie ABCD"
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "gallo-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "gallo attesté en Loire-Atlantique"
      ],
      "glosses": [
        "Barrage, batardeau."
      ],
      "raw_tags": [
        "Loire-Atlantique"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bardis"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.