"bardaf" meaning in All languages combined

See bardaf on Wiktionary

Interjection [Français]

Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bardaf.wav
  1. Patatras.
    Sense id: fr-bardaf-fr-intj-KWXiVZ4y Categories (other): Exemples en français, Français de Belgique
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Kotava]

IPA: \barˈdaf\, bar'daf Audio: bardaf.wav
  1. Qui dure trois ans.
    Sense id: fr-bardaf-avk-adj-g7Zh35NU
  2. Qui a trois ans.
    Sense id: fr-bardaf-avk-adj-DHatocmP
The following are not (yet) sense-disambiguated

Interjection [Wallon]

  1. Patatras, boum.
    Sense id: fr-bardaf-wa-intj-yANVs0P~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ribardaf
Categories (other): Interjections en wallon, Wallon
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Calques en français issus d’un mot en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Calque du wallon."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Belgique",
          "orig": "français de Belgique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Guilbert, Le B.A-Ba de la communication - A l’ère de l’Homo Connectus, comment convaincre, informer, séduire, Edipro, 2012, page 52",
          "text": "Ou en ouvrant ma boîte aux lettres, je trouve un rappel de paiement que j’avais complètement oublié. Bardaf, ça fout ma journée en l’air, je suis down…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Patatras."
      ],
      "id": "fr-bardaf-fr-intj-KWXiVZ4y",
      "raw_tags": [
        "Belgique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bardaf.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bardaf.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bardaf.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bardaf.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bardaf.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bardaf.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "bardaf"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava suffixés avec -af",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kotava",
      "orig": "kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de barda, avec le suffixe -af."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Qui dure trois ans."
      ],
      "id": "fr-bardaf-avk-adj-g7Zh35NU"
    },
    {
      "glosses": [
        "Qui a trois ans."
      ],
      "id": "fr-bardaf-avk-adj-DHatocmP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\barˈdaf\\"
    },
    {
      "audio": "bardaf.wav",
      "ipa": "bar'daf",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/Bardaf.wav/Bardaf.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/Bardaf.wav/Bardaf.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/bardaf.wav"
    }
  ],
  "word": "bardaf"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wallon",
      "orig": "wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ribardaf"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De “bardaxhe” (grand bâton, gaule pour les noix), avec glissement \"XH\" (/h/, /ç/, /ʃ/) vers F, comme dans plusieurs autres cas où le diasystème \"XH\" est en position terminale."
  ],
  "lang": "Wallon",
  "lang_code": "wa",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Patatras, boum."
      ],
      "id": "fr-bardaf-wa-intj-yANVs0P~"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "bardaf"
}
{
  "categories": [
    "Calques en français issus d’un mot en wallon",
    "Interjections en français",
    "Lemmes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Calque du wallon."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français de Belgique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Guilbert, Le B.A-Ba de la communication - A l’ère de l’Homo Connectus, comment convaincre, informer, séduire, Edipro, 2012, page 52",
          "text": "Ou en ouvrant ma boîte aux lettres, je trouve un rappel de paiement que j’avais complètement oublié. Bardaf, ça fout ma journée en l’air, je suis down…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Patatras."
      ],
      "raw_tags": [
        "Belgique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bardaf.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bardaf.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bardaf.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bardaf.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bardaf.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bardaf.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "bardaf"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en kotava",
    "Dérivations en kotava",
    "Mots en kotava suffixés avec -af",
    "kotava"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de barda, avec le suffixe -af."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Qui dure trois ans."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Qui a trois ans."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\barˈdaf\\"
    },
    {
      "audio": "bardaf.wav",
      "ipa": "bar'daf",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/Bardaf.wav/Bardaf.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/Bardaf.wav/Bardaf.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/bardaf.wav"
    }
  ],
  "word": "bardaf"
}

{
  "categories": [
    "Interjections en wallon",
    "wallon"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ribardaf"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De “bardaxhe” (grand bâton, gaule pour les noix), avec glissement \"XH\" (/h/, /ç/, /ʃ/) vers F, comme dans plusieurs autres cas où le diasystème \"XH\" est en position terminale."
  ],
  "lang": "Wallon",
  "lang_code": "wa",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Patatras, boum."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "bardaf"
}

Download raw JSONL data for bardaf meaning in All languages combined (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.