See baguier on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "barigue" }, { "word": "biguera" }, { "word": "burgeai" }, { "word": "Guibaré" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ier", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de bague, avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "baguiers", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "dactyliothèque" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Musées royaux d’art et d’histoire (Belgium), Bulletin des musées royaux d’art et d’histoire, Volumes 2 à 6, 1903", "text": "C’est un exquis bibelot, un baguier qui sans doute avait orné la table de toilette d’une élégante avant de la suivre dans sa dernière demeure." } ], "glosses": [ "Coffret pour ranger des bagues." ], "id": "fr-baguier-fr-noun-9NrWSZxZ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Un riche baguier." }, { "ref": "Cormac McCarthy, La Route, 2006, Éditions de l'Olivier, 2008, traduction de François Hirsch, page 247", "text": "La lumière c'était une bougie que le petit portait dans un baguier de cuivre martelé." } ], "glosses": [ "Coupe pour déposer des bagues." ], "id": "fr-baguier-fr-noun-ZF41Szgd" }, { "glosses": [ "Gabarit pour déterminer la bonne taille d’une bague." ], "id": "fr-baguier-fr-noun-vaVcFilA" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.ɡje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-baguier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-baguier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-baguier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-baguier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-baguier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-baguier.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ringujo" } ], "word": "baguier" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Plantes en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Le laurier-sauce." ], "id": "fr-baguier-oc-noun-IeXblMfM" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "baguier" }
{ "anagrams": [ { "word": "barigue" }, { "word": "biguera" }, { "word": "burgeai" }, { "word": "Guibaré" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ier", "Noms communs en français", "Traductions en espéranto", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de bague, avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "baguiers", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "dactyliothèque" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Musées royaux d’art et d’histoire (Belgium), Bulletin des musées royaux d’art et d’histoire, Volumes 2 à 6, 1903", "text": "C’est un exquis bibelot, un baguier qui sans doute avait orné la table de toilette d’une élégante avant de la suivre dans sa dernière demeure." } ], "glosses": [ "Coffret pour ranger des bagues." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Un riche baguier." }, { "ref": "Cormac McCarthy, La Route, 2006, Éditions de l'Olivier, 2008, traduction de François Hirsch, page 247", "text": "La lumière c'était une bougie que le petit portait dans un baguier de cuivre martelé." } ], "glosses": [ "Coupe pour déposer des bagues." ] }, { "glosses": [ "Gabarit pour déterminer la bonne taille d’une bague." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.ɡje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-baguier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-baguier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-baguier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-baguier.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-baguier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-baguier.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ringujo" } ], "word": "baguier" } { "categories": [ "Noms communs en occitan", "Plantes en occitan", "occitan" ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Le laurier-sauce." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "baguier" }
Download raw JSONL data for baguier meaning in All languages combined (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.