"bagnë come un sac" meaning in All languages combined

See bagnë come un sac on Wiktionary

Adjective [Gallo]

Forms: bagnës come un sac [plural, masculine], bagnée come un sac [singular, feminine], bagnées come un sac [plural, feminine]
  1. Trempé comme une soupe. Tags: rare
    Sense id: fr-bagnë_come_un_sac-gallo-adj-vo6sZm-W Categories (other): Termes rares en gallo, Gallo attesté au Morbihan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adjectivales en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Sections de type avec locution forcée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie ABCD",
      "orig": "gallo en graphie ABCD",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bagnës come un sac",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "bagnée come un sac",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bagnées come un sac",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en gallo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gallo attesté au Morbihan",
          "orig": "gallo attesté au Morbihan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trempé comme une soupe."
      ],
      "id": "fr-bagnë_come_un_sac-gallo-adj-vo6sZm-W",
      "raw_tags": [
        "Morbihan"
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bagnë come un sac"
}
{
  "categories": [
    "Locutions adjectivales en gallo",
    "Wiktionnaire:Sections de type avec locution forcée",
    "gallo",
    "gallo en graphie ABCD"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bagnës come un sac",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "bagnée come un sac",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bagnées come un sac",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes rares en gallo",
        "gallo attesté au Morbihan"
      ],
      "glosses": [
        "Trempé comme une soupe."
      ],
      "raw_tags": [
        "Morbihan"
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bagnë come un sac"
}

Download raw JSONL data for bagnë come un sac meaning in All languages combined (0.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.