See bafa on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Bourde, moquerie." ], "id": "fr-bafa-pro-noun-wOSwGQK~" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "bafa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien baphê." ], "forms": [ { "form": "bafă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "bafae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "bafă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "bafae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "bafăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "bafās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "bafae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "bafārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "bafae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "bafīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "bafā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "bafīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de la cuisine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Sauce (probablement)." ], "id": "fr-bafa-la-noun-hgBHp6g5", "topics": [ "cuisine" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "bafa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "bafas", "ipas": [ "\\ˈbafos\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Bourde, moquerie." ], "id": "fr-bafa-oc-noun-wOSwGQK~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbafo\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "bafa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "você/ele/ela bafa" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bafar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bafar." ], "id": "fr-bafa-pt-verb-aeCIGLnI" }, { "form_of": [ { "word": "bafar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de bafar." ], "id": "fr-bafa-pt-verb-MJFs9YBe" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈba.fɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈba.fə\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "bafa" }
{ "categories": [ "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Bourde, moquerie." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "bafa" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en latin", "latin" ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien baphê." ], "forms": [ { "form": "bafă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "bafae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "bafă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "bafae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "bafăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "bafās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "bafae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "bafārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "bafae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "bafīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "bafā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "bafīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en latin de la cuisine", "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "glosses": [ "Sauce (probablement)." ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "bafa" } { "categories": [ "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "bafas", "ipas": [ "\\ˈbafos\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Bourde, moquerie." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbafo\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "bafa" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "você/ele/ela bafa" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bafar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bafar." ] }, { "form_of": [ { "word": "bafar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de bafar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈba.fɐ\\" }, { "ipa": "\\ˈba.fə\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "bafa" }
Download raw JSONL data for bafa meaning in All languages combined (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.