"babaille" meaning in All languages combined

See babaille on Wiktionary

Interjection [Français]

IPA: \ba.baj\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-babaille.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babaille.wav
  1. Au revoir. Tags: familiar
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Picard]

  1. bouche, gueule.
    Sense id: fr-babaille-pcd-noun-4v0MQKtH Categories (other): Exemples en picard, Exemples en picard à traduire
  2. Ne s’entend guère que dans l’expression faire la babaille : rester bouche bée.
    Sense id: fr-babaille-pcd-noun-SQqmje~W
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: babaye
Categories (other): Noms communs en picard, Picard

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais bye-bye."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Nouvelle-Calédonie",
          "orig": "français de Nouvelle-Calédonie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Québec",
          "orig": "français du Québec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Au revoir."
      ],
      "id": "fr-babaille-fr-intj-3KpKH9YP",
      "raw_tags": [
        "Québec",
        "Nouvelle-Calédonie"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.baj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-babaille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-babaille.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-babaille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-babaille.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-babaille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-babaille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babaille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babaille.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babaille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babaille.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babaille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babaille.wav"
    }
  ],
  "word": "babaille"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Picard",
      "orig": "picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Picard",
  "lang_code": "pcd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "babaye"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en picard",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en picard à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "T'as une grande babaille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "bouche, gueule."
      ],
      "id": "fr-babaille-pcd-noun-4v0MQKtH"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ne s’entend guère que dans l’expression faire la babaille : rester bouche bée."
      ],
      "id": "fr-babaille-pcd-noun-SQqmje~W"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "babaille"
}
{
  "categories": [
    "Interjections en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais bye-bye."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en français",
        "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
        "français de Nouvelle-Calédonie",
        "français du Québec"
      ],
      "glosses": [
        "Au revoir."
      ],
      "raw_tags": [
        "Québec",
        "Nouvelle-Calédonie"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.baj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-babaille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-babaille.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-babaille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-babaille.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-babaille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-babaille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babaille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babaille.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babaille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babaille.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babaille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babaille.wav"
    }
  ],
  "word": "babaille"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en picard",
    "picard"
  ],
  "lang": "Picard",
  "lang_code": "pcd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "babaye"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en picard",
        "Exemples en picard à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "T'as une grande babaille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "bouche, gueule."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ne s’entend guère que dans l’expression faire la babaille : rester bouche bée."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "babaille"
}

Download raw JSONL data for babaille meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.